| When the light’s lookin' dim
| Когда свет выглядит тусклым
|
| And your life’s on the limb
| И твоя жизнь на грани
|
| It’s, uh, sink or swim (My nigga)
| Это, мм, тонуть или плавать (мой ниггер)
|
| Yeah, sink or swim (My nigga)
| Да, тони или плыви (мой ниггер)
|
| When the light’s lookin' dim
| Когда свет выглядит тусклым
|
| And your life’s on the limb
| И твоя жизнь на грани
|
| It’s, uh, sink or swim (My nigga)
| Это, мм, тонуть или плавать (мой ниггер)
|
| Yeah, sink or swim
| Да, тони или плавай
|
| No faint of heart, it’s obvious who playin' hard
| Нет слабонервных, очевидно, кто сильно играет
|
| The outcome of how you live depends on how you start
| Результат того, как вы живете, зависит от того, как вы начинаете
|
| Make your mark or fall in line and play your part
| Оставьте свой след или встаньте в очередь и сыграйте свою роль
|
| Never had a chance to deal a hand, just played the cards
| Никогда не было возможности сдать руку, просто играл в карты
|
| On God, some would rather go fraud
| О Боже, некоторые предпочли бы обман
|
| And ride on every other wave like the Coast Guards
| И кататься на каждой второй волне, как береговая охрана
|
| It’s all a scheme (Uh), family couldn’t meet they means
| Это все схема (э-э), семья не может встретиться, они имеют в виду
|
| Uncles and cousins who was too asleep to see they dreams
| Дяди и кузены, которые слишком спали, чтобы видеть сны
|
| We still make the memories on them failed nights
| Мы все еще храним воспоминания о неудачных ночах
|
| Real life, close to jail nights
| Реальная жизнь, близкая к тюремным ночам
|
| Them what the hell nights (Ayy), runnin' red lights (Ayy)
| Какие, к черту, ночи (Эй), бегущие на красный свет (Эй)
|
| Cousin' with the Cutlass with the busted tail lights
| Двоюродный брат с Cutlass с разбитыми задними фонарями
|
| Psh, and the cops here, damn
| Пш, и менты тут, блин
|
| All burnt out with no place to go
| Все сгорело, и некуда идти.
|
| You got no choice but to face your soul
| У тебя нет выбора, кроме как встретиться со своей душой
|
| Money equals time, ain’t no wastin' mine
| Деньги равны времени, это не мое
|
| Before you step up, think twice before you take that dive
| Прежде чем сделать шаг вперед, подумайте дважды, прежде чем нырнуть
|
| When the light’s lookin' dim (Lookin' dim)
| Когда свет выглядит тусклым (Выглядит тусклым)
|
| And your life’s on the limb (On the limb)
| И твоя жизнь на грани (На грани)
|
| It’s, uh, sink or swim (Sink or swim, my nigga)
| Это, э-э, утони или плыви (утони или плыви, мой ниггер)
|
| Yeah, sink or swim (Sink or swim, my nigga)
| Да, тони или плыви (тони или плыви, мой ниггер)
|
| When the light’s lookin' dim (Lookin' dim)
| Когда свет выглядит тусклым (Выглядит тусклым)
|
| And your life’s on the limb (On the limb)
| И твоя жизнь на грани (На грани)
|
| It’s, uh, sink or swim (Sink or swim, my nigga)
| Это, э-э, утони или плыви (утони или плыви, мой ниггер)
|
| Yeah, sink or swim
| Да, тони или плавай
|
| Indigo child, oh, how you tell the signs
| Дитя индиго, о, как ты различаешь знаки
|
| The revolution rumor will not be televised?
| Слух о революции не будет передан по телевидению?
|
| Prepare me for my purpose is what I often tell to God
| Подготовь меня к моей цели, вот что я часто говорю Богу
|
| Just plug me for my labor’s what I try to tell my mom
| Просто подключите меня к моим родам, что я пытаюсь сказать своей маме
|
| See, that sneaker job only pays seven forty-five
| Видишь ли, за эту работу по кроссовкам платят всего семь сорок пять.
|
| Three shifts a week, four to five hours at a time
| Три смены в неделю по четыре-пять часов подряд
|
| Thirty hours on one check, my nigga? | Тридцать часов на один чек, мой ниггер? |
| I can divide
| я могу разделить
|
| To sum it up, all of this work ain’t worth all of my pride
| Подводя итог, вся эта работа не стоит всей моей гордости.
|
| These heirs, they came prepared for takin' all of my pie
| Эти наследники пришли готовыми забрать весь мой пирог
|
| I deserve more than just a piece of dough
| Я заслуживаю большего, чем просто кусок теста
|
| My knuckles ashy, see, I needed dough
| Мои костяшки пепельные, видите, мне нужно тесто
|
| Pops, the apple ain’t fall far from the tree, fo' sho
| Попс, яблоко от яблони недалеко падает, фо шо
|
| I’m really splashin' in the deep fo' sho
| Я действительно плещусь в глубине шо
|
| Case you needs to know, nigga
| Дело, которое вам нужно знать, ниггер
|
| When the light’s lookin' dim (Lookin' dim)
| Когда свет выглядит тусклым (Выглядит тусклым)
|
| And your life’s on the limb (On the limb)
| И твоя жизнь на грани (На грани)
|
| It’s, uh, sink or swim (Sink or swim, my nigga)
| Это, э-э, утони или плыви (утони или плыви, мой ниггер)
|
| Yeah, sink or swim (Sink or swim, my nigga)
| Да, тони или плыви (тони или плыви, мой ниггер)
|
| Sink or swim, sink or swim | Тонуть или плавать, тонуть или плавать |