| I am finished so close your open door
| Я закончил, так что закрой свою открытую дверь
|
| Never shall I return
| Я никогда не вернусь
|
| Look forward to the drowning shores
| С нетерпением жду тонущих берегов
|
| Until the end forevermore
| До конца навсегда
|
| This theme requires final lasting pilgrimage
| Эта тема требует окончательного длительного паломничества
|
| The old has become York
| Старый стал йорком
|
| Total graven war
| Тотальная захороненная война
|
| This odyssey fulfilled
| Эта одиссея осуществилась
|
| What’s left to owe?
| Что осталось задолжать?
|
| Empty hollow misery
| Пустое пустое страдание
|
| Keep warm this leather flesh
| Держите в тепле эту кожаную плоть
|
| I near the rusted industries
| Я рядом с ржавыми отраслями
|
| The steel corroded Death
| Сталь разъела Смерть
|
| These motors silent
| Эти моторы бесшумные
|
| I leave as when they left
| Я ухожу, как когда они ушли
|
| Halfway to oblivion
| На полпути к забвению
|
| Towards desert stinking breath
| К вонючему дыханию пустыни
|
| Total graven war
| Тотальная захороненная война
|
| This prophecy fulfilled
| Это пророчество сбылось
|
| What’s left to owe?
| Что осталось задолжать?
|
| Until the end until the final score
| До конца до окончательного счета
|
| Total fucking war
| Тотальная гребаная война
|
| Across the thinnest air
| Через самый тонкий воздух
|
| Almost to oblivion
| Почти до забвения
|
| Will you meet Me there?
| Ты встретишь Меня там?
|
| Over crimson mountain blasphemy
| Над багряной горой богохульство
|
| Sunshine states an empty place
| Саншайн указывает пустое место
|
| Yet to the edge I am
| Тем не менее, я на краю
|
| We areCome aleap My destiny/
| Мы прыгаем, моя судьба/
|
| Will you meet Me there?
| Ты встретишь Меня там?
|
| Total fucking war!
| Тотальная гребаная война!
|
| This prophecy fulfilled
| Это пророчество сбылось
|
| What’s left to owe?
| Что осталось задолжать?
|
| Dead again
| Снова мертв
|
| Total fucking war!
| Тотальная гребаная война!
|
| Dead again
| Снова мертв
|
| Oblivion! | Забвение! |