| Got nothin to write
| Нечего писать
|
| Just tryin to liven up this day
| Просто попробуй оживить этот день
|
| Been servin my time
| Отслужил свое время
|
| And starting to wisen up to my mistake
| И начинаю понимать свою ошибку
|
| With chains and bars around me, he goes free out there
| С цепями и прутьями вокруг меня он выходит на свободу
|
| It’s so funny, I’m not laughing anymore
| Это так смешно, я больше не смеюсь
|
| It’s so funny, I’m not laughing, I’m not laughing anymore
| Это так смешно, я не смеюсь, я больше не смеюсь
|
| Been workin the line
| Работал в линии
|
| Must’ve ironed ninety shirts today
| Должно быть, сегодня я погладил девяносто рубашек.
|
| My hands are on fire
| Мои руки в огне
|
| Small price to pay for taking a man’s life away
| Небольшая цена за отнятие жизни у человека
|
| He used to write and tell me how he’d wait for me It’s so funny, I’m not laughing anymore
| Он писал и рассказывал мне, как он будет ждать меня Это так смешно, я больше не смеюсь
|
| It’s so funny, I’m not laughing, I’m not laughing anymore
| Это так смешно, я не смеюсь, я больше не смеюсь
|
| Told me I was special
| Сказал мне, что я особенный
|
| Made me feel like I was someone
| Заставил меня почувствовать себя кем-то
|
| Anything to please him
| Все, что угодно, чтобы доставить ему удовольствие
|
| Anything to keep him
| Что угодно, чтобы удержать его
|
| That’s why I’m here and he’s gone
| Вот почему я здесь, а он ушел
|
| Missed having a child
| Соскучился по ребенку
|
| I’m spending my life in hell’s hotel
| Я провожу свою жизнь в адском отеле
|
| Been talking to God
| Разговаривал с Богом
|
| And healing this gaping hole I call my soul
| И исцеляя эту зияющую дыру, я называю свою душу
|
| It’s so funny, I’m not laughing, I’m not laughing anymore | Это так смешно, я не смеюсь, я больше не смеюсь |