
Дата выпуска: 31.12.1954
Лейбл звукозаписи: BNF Collection
Язык песни: Английский
You're the Top(оригинал) |
That I always have found it best |
Instead of getting 'em off my chest |
To let 'em rest unexpressed |
I hate parading my serenading |
As I’ll probably miss a bar |
But if this ditty is not so pretty |
At least it’ll tell you how great you are |
You’re the top! |
You’re the Colosseum |
You’re the top! |
You’re the Louvre Museum |
You’re a melody from a symphony by Strauss |
You’re a Bendel bonnet, a Shakespeart sonnet |
You’re Mickey Mouse |
You’re the Nile, You’re the Tow’r of Pisa |
You’re the smile on the Mona Lisa |
I’m a worthless check, a total wreck, a flop |
But if, Baby, I’m the bottom |
You’re the top! |
Your words poetic are not pathetic |
On the other hand, boy, you shine |
And I can feel after every line |
A thrill divine down my spine |
Now gifted humans like Vincent Youmans |
Might think that your song is bad |
But for a person who’s just rehearsin' |
Well I gotta say this my lad: |
You’re the top! |
You’re Mahatma Ghandi |
You’re the top! |
You’re Napolean brandy |
You’re the purple light of a summer night in Spain |
You’re the National Gall’ry, You’re Garbo’s sal’ry |
You’re cellophane |
You’re sublime, You’re a turkey dinner |
You’re the time of the Derby winner |
I’m a toy balloon that is fated soon to pop |
But if, Baby, I’m the bottom |
You’re the top! |
You’re the top! |
You’re a Ritz hot toddy |
You’re the top! |
You’re a Brewster body |
You’re the boats that glide on the sleepy Zuider Zee |
You’re a Nathan Panning, You’re Bishop Manning |
You’re broccoli |
You’re a prize, You’re a night at Coney |
You’re the eyes of Irene Bordoni |
I’m a broken doll, a fol-de-rol, a blop |
But if, Baby, I’m the bottom |
You’re the top |
You’re the top! |
You’re an Arrow collar |
You’re the top! |
You’re a Coolidge dollar |
You’re the nimble tread of the feet of Fred Astaire |
You’re an O’Neill drama, You’re Whistler’s mama |
You’re Camembert |
You’re a rose, You’re Inferno’s Dante |
You’re the nost of the great Durante |
I’m just in the way, as the French would say |
«De trop,» |
But if, Baby, I’m the bottom |
You’re the top |
You’re the top! |
You’re a Waldorf salad |
You’re the top! |
You’re a Berlin ballad |
You’re a baby grand of a lady and a gent |
You’re an old dutch master, You’re Mrs. Aster |
You’re Pepsodent |
You’re romance, You’re the steppes of Russia |
You’re the pants on a Roxy usher |
I’m a lazy lout that’s just about to stop |
But if Baby, I’m the bottom |
You’re the top! |
You’re the top! |
You’re a dance in Bali |
You’re the top! |
You’re a hot tamale |
You’re an angel, you simply too, too, too diveen |
You’re a Botticelli, You’re Keats, You’re Shelley |
You’re Ovaltine |
You’re a boon, You’re the dam at Boulder |
You’re the moon over Mae West’s shoulder |
I’m a nominee of the G.O.P. |
or GOP |
But if, Baby, I’m the bottom |
You’re the top! |
You’re the top! |
You’re the Tower of Babel |
You’re the top! |
You’re the Whitney Stable |
By the River Rhine, You’re a sturdy stein of beer |
You’re a dress from Saks’s, You’re next year’s taxes,' |
You’re stratosphere |
You’re my thoist, You’re a Drumstick Lipstick |
You’re da foist in da Irish svipstick |
I’m a frightened frog that can find no log to hop |
But if, Baby, I’m the bottom |
You’re the top! |
Ты самый Лучший(перевод) |
Что я всегда находил это лучшим |
Вместо того, чтобы снять их с моей груди |
Чтобы оставить их невысказанными |
Я ненавижу выставлять напоказ свою серенаду |
Поскольку я, вероятно, пропущу бар |
Но если эта песенка не такая красивая |
По крайней мере, это скажет вам, насколько вы замечательны |
Ты топ! |
Ты Колизей |
Ты топ! |
Ты музей Лувр |
Ты мелодия из симфонии Штрауса |
Ты шляпа Бенделя, сонет Шекспира |
Ты Микки Маус |
Ты Нил, ты Пизанская башня |
Ты улыбка Моны Лизы |
Я бесполезный чек, полная развалина, провал |
Но если, детка, я внизу |
Ты топ! |
Твои слова поэтические не пафосные |
С другой стороны, мальчик, ты сияешь |
И я чувствую после каждой строчки |
Божественный трепет по моему позвоночнику |
Теперь одаренные люди, такие как Винсент Юманс |
Может подумать, что ваша песня плохая |
Но для человека, который просто репетирует |
Ну, я должен сказать это, мой мальчик: |
Ты топ! |
Ты Махатма Ганди |
Ты топ! |
Ты наполеоновский бренди |
Ты — фиолетовый свет летней ночи в Испании. |
Вы Национальная Галерея, вы Гарбо |
Ты целлофан |
Ты великолепен, ты ужин из индейки |
Вы время победителя Дерби |
Я игрушечный шарик, которому суждено скоро лопнуть. |
Но если, детка, я внизу |
Ты топ! |
Ты топ! |
Ты горячий пунш Ritz |
Ты топ! |
Вы тело Брюстера |
Вы лодки, которые скользят по сонному Зейдер-Зее |
Вы Натан Пэннинг, вы епископ Мэннинг |
ты брокколи |
Ты приз, Ты ночь в Кони |
Ты - глаза Ирэн Бордони |
Я сломанная кукла, фол-де-рол, блох |
Но если, детка, я внизу |
ты лучший |
Ты топ! |
Вы ошейник "Стрела" |
Ты топ! |
Ты доллар Кулиджа |
Ты проворная поступь ног Фреда Астера |
Ты драма О'Нила, ты мама Уистлера |
Ты Камамбер |
Ты роза, ты Данте из Inferno |
Ты нос великого Дюранте |
Я только мешаю, как сказали бы французы |
«Детроп», |
Но если, детка, я внизу |
ты лучший |
Ты топ! |
Ты вальдорфский салат |
Ты топ! |
Ты берлинская баллада |
Вы великий ребенок леди и джентльмена |
Ты старый голландский мастер, ты миссис Астер |
Вы Пепсодент |
Ты романтика, Ты степи России |
Ты штаны на Рокси-ашере |
Я ленивый хам, который вот-вот остановится |
Но если детка, я внизу |
Ты топ! |
Ты топ! |
Ты танцуешь на Бали |
Ты топ! |
Ты горячая тамале |
Ты ангел, ты просто слишком, слишком погружен |
Ты Боттичелли, ты Китс, ты Шелли |
Ты Овалтин |
Ты благо, ты плотина в Боулдере |
Ты луна над плечом Мэй Уэст |
Я кандидат от G.O.P. |
или GOP |
Но если, детка, я внизу |
Ты топ! |
Ты топ! |
Ты Вавилонская башня |
Ты топ! |
Ты конюшня Уитни |
У реки Рейн ты крепкая кружка пива |
Ты платье от Сакса, Ты налоги на будущий год, |
Ты стратосфера |
Ты мой thoist, ты помада барабанной палочки |
Ты в ирландском стиле |
Я испуганная лягушка, которая не может найти бревна, чтобы прыгнуть |
Но если, детка, я внизу |
Ты топ! |
Название | Год |
---|---|
Come Fly with Me ft. Billy May and His Orchestra | 2015 |
Romance | 2012 |
If I Had You | 2012 |
There Is No greater Love | 2012 |
Lulu's Back in Town | 2012 |
Perfidia | 2012 |
Stumbling | 2022 |
The Christmas Song ft. Billy May and His Orchestra | 2020 |
The Same Old Song and Dance ft. Billy May and His Orchestra | 2016 |
Bye Bye Blackbird | 2022 |
Bloop Bleep ft. Billy May and His Orchestra | 2012 |
Blues in the Night | 1954 |
Deep Purple | 1954 |
Don't Bring Lulu (feat. The Andrews Sisters) ft. The Andrews Sisters | 2013 |
Keep Your Skirts Down Mary Ann (feat. The Andrews Sisters) ft. The Andrews Sisters | 2013 |
Two of a Kind ft. Johnny Mercer, Billy May and His Orchestra | 2014 |
Moonlight Becomes You | 2013 |
Show Me the Way to Go Home (feat. The Andrews Sisters) ft. The Andrews Sisters | 2013 |
Don't Bring Lulu ft. Billy May and His Orchestra | 1955 |
Deck the Halls ft. Billy May and His Orchestra | 2020 |