| 'Tention folks, speak of jokes
| «Напряженные люди, говорите о шутках
|
| This is one on me Took my gal to a dance
| Это один на мне Взял мою девушку на танец
|
| At the armory
| В арсенале
|
| Music played, dancers swayed
| Музыка играла, танцоры качались
|
| Then we joined the crowd
| Затем мы присоединились к толпе
|
| I can’t dance, took a chance
| Я не умею танцевать, рискнул
|
| And right then we started
| И тут же мы начали
|
| Stumbling all around, stumbling all around
| Спотыкаясь все вокруг, спотыкаясь все вокруг
|
| Stumbling all around so funny
| Спотыкаться вокруг так смешно
|
| Stumbling here and there, stumbling everywhere
| Спотыкаясь тут и там, спотыкаясь везде
|
| And I must declare, I stepped right on her toes
| И я должен заявить, я наступил ей прямо на пятки
|
| And when she bumped my nose
| И когда она ударила меня носом
|
| I fell and when I rose
| Я упал, и когда я поднялся
|
| I felt ashamed and told her
| Мне стало стыдно, и я сказал ей
|
| That’s the latest step, that’s the latest step
| Это последний шаг, это последний шаг
|
| That’s the latest step, my honey
| Это последний шаг, моя дорогая
|
| Notice all the pep, notice all the pep, notice all the pep
| Обратите внимание на всю бодрость духа, обратите внимание на всю бодрость духа, обратите внимание на всю бодрость духа
|
| She said, «Stop mumbling, tho you are stumbling
| Она сказала: «Прекрати бормотать, ты спотыкаешься
|
| I like it just a little bit, just a little bit, quite a little bit»
| Мне это нравится совсем чуть-чуть, совсем немного, совсем немного»
|
| Young and small short and tall
| Молодые и маленькие короткие и высокие
|
| Folks most everywhere
| Люди почти везде
|
| Take a chance do this dance
| Рискни сделать этот танец
|
| They think it’s a bear
| Они думают, что это медведь
|
| People rave and they crave
| Люди бредят и жаждут
|
| Just to do this step
| Просто сделать этот шаг
|
| Off they go, nice and slow
| Они идут, красиво и медленно
|
| When the band starts playing
| Когда группа начинает играть
|
| Stumbling all around, stumbling all around
| Спотыкаясь все вокруг, спотыкаясь все вокруг
|
| Stumbling all around so funny
| Спотыкаться вокруг так смешно
|
| Stumbling here and there, stumbling everywhere
| Спотыкаясь тут и там, спотыкаясь везде
|
| And I must declare, I stepped right on her toes
| И я должен заявить, я наступил ей прямо на пятки
|
| And when she bumped my nose
| И когда она ударила меня носом
|
| I fell and when I rose
| Я упал, и когда я поднялся
|
| I felt ashamed and told her
| Мне стало стыдно, и я сказал ей
|
| That’s the latest step, that’s the latest step
| Это последний шаг, это последний шаг
|
| That’s the latest step, my honey
| Это последний шаг, моя дорогая
|
| Notice all the pep, notice all the pep, notice all the pep
| Обратите внимание на всю бодрость духа, обратите внимание на всю бодрость духа, обратите внимание на всю бодрость духа
|
| She said, «Stop mumbling, tho you are stumbling
| Она сказала: «Прекрати бормотать, ты спотыкаешься
|
| I like it just a little bit, just a little bit, quite a little bit» | Мне это нравится совсем чуть-чуть, совсем немного, совсем немного» |