| I am thinking today of that beautiful land
| Я думаю сегодня о той прекрасной земле
|
| I shall reach when the sun goeth down
| Я доберусь, когда солнце зайдет
|
| When through wonderful grace by my Saviour I stand
| Когда благодаря чудесной благодати моего Спасителя я стою
|
| Will there be any stars in my crown?
| Будут ли звезды в моей короне?
|
| Will there be any stars?
| Будут ли звезды?
|
| Any stars in my crown?
| Есть звезды в моей короне?
|
| When at evening the sun goeth down
| Когда вечером солнце садится
|
| When I wake with the blest
| Когда я просыпаюсь с благословенным
|
| In the mansions of rest
| В особняках покоя
|
| Will there be any stars in my crown?
| Будут ли звезды в моей короне?
|
| In the strength of the Lord
| В силе Господа
|
| Let me labour and pray
| Позвольте мне трудиться и молиться
|
| Let me watch as a winner of souls
| Позвольте мне смотреть как завоевателя душ
|
| That bright stars may be mine
| Эти яркие звезды могут быть моими
|
| In the glorious day
| В славный день
|
| When His praise like the sea billows roll
| Когда Его хвала, как морские волны, катится
|
| Will there be any stars?
| Будут ли звезды?
|
| Any stars in my crown?
| Есть звезды в моей короне?
|
| When at evening the sun goeth down
| Когда вечером солнце садится
|
| When I wake with the blest
| Когда я просыпаюсь с благословенным
|
| In the mansions of rest
| В особняках покоя
|
| Will there be any stars in my crown?
| Будут ли звезды в моей короне?
|
| Will there be any stars?
| Будут ли звезды?
|
| Any stars in my crown?
| Есть звезды в моей короне?
|
| When at evening the sun goeth down
| Когда вечером солнце садится
|
| When I wake with the blest
| Когда я просыпаюсь с благословенным
|
| In the mansions of rest
| В особняках покоя
|
| Will there be any stars in my crown? | Будут ли звезды в моей короне? |