
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Spring House
Язык песни: Английский
The Holy City(оригинал) |
Last night as I lay sleeping |
There came a dream so fair, |
I stood in old Jerusalem |
Beside the temple there |
I heard the children singing |
And ever as they sang, |
I thought the voice of Angels |
From Heaven in answer rang |
I thought the voice of Angels |
From Heaven in answer rang |
«Jerusalem, Jerusalem! |
Lift up your gates and sing, |
Hosanna in the highest. |
Hosanna to your King!" |
And then I thought my dream was chang’d |
The streets no longer rang |
Hush’d were the glad Hosannas |
The little children sang |
The sun grew dark with mystery, |
The morn was cold and chill |
As the shadow of a cross arose |
Upon the lonely hill |
As the shadow of a cross arose |
Upon that lonely hill |
«Jerusalem, Jerusalem! |
Hark! |
How the Angels sing, |
Hosanna in the highest, |
Hosanna to your King!» |
And once again the scene was chang’d |
New earth there seem’d to be, |
I saw the Holy City |
Beside the tideless sea |
The light of God was on its streets |
The gates were open wide, |
And all who would might enter |
And no one was denied. |
No need of moon or stars by night, |
Nor sun to shine by day, |
It was the new Jerusalem |
That would not pass away |
It was the new Jerusalem |
That would not pass away |
«Jerusalem! |
Jerusalem |
Sing for the night is o’er |
Hosanna in the highest |
Hosanna for evermore!» |
Hosanna in the highest |
Hosanna for evermore!" |
Святой Город(перевод) |
Прошлой ночью, когда я спал |
Приснился такой прекрасный сон, |
Я стоял в старом Иерусалиме |
Рядом с храмом есть |
Я слышал, как дети поют |
И когда они пели, |
Я думал, что голос ангелов |
С небес в ответ прозвенел |
Я думал, что голос ангелов |
С небес в ответ прозвенел |
«Иерусалим, Иерусалим! |
Поднимите свои ворота и пойте, |
Осанна в вышних. |
Осанна вашему королю!" |
И тогда я подумал, что моя мечта изменилась |
Улицы больше не звенели |
Hush'd были радостными осаннами |
Маленькие дети пели |
Солнце потемнело от тайны, |
Утро было холодным и холодным |
Как тень креста возникла |
На одиноком холме |
Как тень креста возникла |
На этом одиноком холме |
«Иерусалим, Иерусалим! |
Слушай! |
Как ангелы поют, |
Осанна в вышних, |
Осанна твоему королю!» |
И снова сцена изменилась |
Казалось бы, новая земля, |
Я видел Святой город |
Рядом с безбрежным морем |
Свет Божий был на его улицах |
Ворота были открыты настежь, |
И все, кто мог бы войти |
И никому не отказали. |
Не нужно ни луны, ни звезд ночью, |
Ни солнца, чтобы светить днем, |
Это был новый Иерусалим |
Это не пройдет |
Это был новый Иерусалим |
Это не пройдет |
"Иерусалим! |
Иерусалим |
Пой на ночь |
Осанна в вышних |
Осанна навеки!» |
Осанна в вышних |
Осанна навеки!" |
Название | Год |
---|---|
Glorious Freedom ft. Bill & Gloria Gaither | 2003 |
Battle Hymn of the Republic | 2001 |
Bigger Than Any Mountain | 2003 |
Grace Greater Than Our Sin | 2003 |
Because He Lives | 2004 |
Heroes | 2004 |
We Will Stand | 2002 |
I Know Who Holds Tomorrow | 2005 |
Awesome God | 2004 |
Blow The Trumpet | 2004 |
The Promise | 2004 |
Rivers Of Babylon | 2004 |
Second Fiddle | 2004 |
I Have Returned | 2004 |
Gentle Shepherd ft. Buddy Greene | 2010 |
Holy Highway | 2004 |
Go Ask | 2004 |
I Call Him Lord | 2004 |
I Just Feel Like Something Good Is About To Happen ft. Ann Downing, Janet Paschal, Tanya Goodman Sykes | 2020 |
Heavenly Sunlight | 2011 |