| Back in the long, long ago, there were three men we all know,
| Давным-давно были трое мужчин, которых мы все знаем,
|
| Their names were Shadrak, Meshak and Abednego.
| Их звали Шадрак, Месхак и Авденаго.
|
| The king gave orders we’re told, to worship idols of gold,
| Говорят, царь приказал поклоняться золотым идолам,
|
| Or in the fiery furnace they’d go.
| Или в огненной печи они пойдут.
|
| When they refused to kneel down, their hands and feet they were bound,
| Когда они отказались преклонить колени, их руки и ноги были связаны,
|
| The king said «while you’re burning show me God is around».
| Царь сказал: «Пока ты горишь, покажи мне, что Бог рядом».
|
| And when they looked in to see, their hands and feet they were free,
| И когда они заглянули, чтобы увидеть, их руки и ноги были свободны,
|
| And there were four of them a walking around.
| И ходили их четверо.
|
| The things you see every day, they don’t just happen that way,
| То, что вы видите каждый день, происходит не просто так,
|
| Oh, it’s a miracle age.
| О, это чудесный век.
|
| The Bible said long ago, these things would happen you know,
| Библия давным-давно сказала, что эти вещи произойдут, вы знаете,
|
| God’s just turning the page.
| Бог просто переворачивает страницу.
|
| If you’ll just kneel down and pray, let Jesus save you today,
| Если ты просто встанешь на колени и помолишься, позволь Иисусу спасти тебя сегодня,
|
| In His miracle way.
| Своим чудесным образом.
|
| Then when the trumpet shall sound, the dead shall rise from the ground,
| Тогда, когда вострубит труба, мертвые поднимутся с земли,
|
| Miracles will happen on that day.
| В этот день произойдут чудеса.
|
| Miracles will happen on that day.
| В этот день произойдут чудеса.
|
| The strongest man in the world, he was betrayed by a girl,
| Самый сильный мужчина в мире, его предала девушка,
|
| O, Sampson placed his confidence in things of this world.
| О, Самсон доверял вещам этого мира.
|
| Delilah found him asleep, and in his room she did creep,
| Далила нашла его спящим, и в его комнату она прокралась,
|
| His head was shaved and left him so weak.
| Его голова была обрита, что сделало его таким слабым.
|
| But once again it grew long and once again he was strong,
| Но снова он стал длинным, и снова он стал сильным,
|
| He broke the chains of evil that had bound him so long.
| Он разорвал цепи зла, которые так долго сковывали его.
|
| He reached the temple one day, and pulled the pilars away,
| Однажды он достиг храма и отодвинул столбы,
|
| And then the walls they came a tumbling down.
| А потом стены рухнули.
|
| The things you see every day, they don’t just happen that way,
| То, что вы видите каждый день, происходит не просто так,
|
| Oh, it’s a miracle age.
| О, это чудесный век.
|
| The Bible said long ago, these things would happen you know,
| Библия давным-давно сказала, что эти вещи произойдут, вы знаете,
|
| God’s just turning the page.
| Бог просто переворачивает страницу.
|
| If you’ll just kneel down and pray, let Jesus save you today,
| Если ты просто встанешь на колени и помолишься, позволь Иисусу спасти тебя сегодня,
|
| In His miracle way.
| Своим чудесным образом.
|
| Then when the trumpet shall sound, the dead shall rise from the ground,
| Тогда, когда вострубит труба, мертвые поднимутся с земли,
|
| Miracles will happen on that day.
| В этот день произойдут чудеса.
|
| Miracles will happen on that day.
| В этот день произойдут чудеса.
|
| Miracles will happen on that day. | В этот день произойдут чудеса. |