Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни He Will Lead His Children Home, исполнителя - Bill & Gloria Gaither.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
He Will Lead His Children Home(оригинал) |
We read and heard the story in the Blessed Old Book, |
How the walls of Jericho the people marched round, |
And when that trumpet sounded, how the mighty walls shook, |
Walls around the city came a-tumblin down. |
The Lord delivered Daniel from the hungry lions' den. |
He rolled the waters back before old Moses and his men. |
He led the people out of Egypt’s bondage and it’s sin. |
The Lord, He calmed the ocean and the mighty winds that blew. |
He saved the Hebrew children from the fiery furnace, too. |
He rose up from the grave just like the prophets said He’d do. |
He Never will forsake us, matter not what may come. |
Safely He will lead His faithful children on home. |
INTERLUDE |
The Lord has raised the dead and caused the blind men to see. |
Cleansed the lepers spots and turned the water to wine. |
The Lord’s the same today and now forever will be. |
There’s no other power like the Savior Divine. |
The Lord delivered Daniel from the hungry lions' den. |
He rolled the waters back before old Moses and his men. |
He led the people out of Egypt’s bondage and it’s sin. |
The Lord, He calmed the ocean and the mighty winds that blew. |
He saved the Hebrew children from the fiery furnace, too. |
He rose up from the grave just like the prophets said He’d do. |
He Never will forsake us, matter not what may come. |
Safely He will lead His faithful children on home. |
Safely He will lead His faithful children on home. |
Safely He will lead His faithful children on home. |
The Lord said, «Brother Jonah, go to Ninevah land» |
But he disobeyed the Lord by hidin' away |
Then Jonah got converted to obey the command |
From the whale the Lord delivered him on that day |
Он Приведет Своих Детей Домой(перевод) |
Мы читали и слышали историю в Благословенной Старой Книге, |
Как стены Иерихонские народ обошел, |
И когда прозвучала эта труба, как могучие стены задрожали, |
Стены вокруг города рухнули. |
Господь избавил Даниила из рва голодных львов. |
Он откатил воду перед старым Моисеем и его людьми. |
Он вывел людей из египетского рабства, и это грех. |
Господь, Он успокоил океан и могучие ветры, которые дули. |
Он также спас еврейских детей из огненной печи. |
Он восстал из могилы, как и предсказывали пророки. |
Он никогда не оставит нас, что бы ни случилось. |
В безопасности Он поведёт Своих верных детей домой. |
ИНТЕРЛЮДИЯ |
Господь воскресил мертвых и сделал слепых зрячими. |
Очистил пятна от проказы и превратил воду в вино. |
Господь Тот же сегодня и теперь будет во веки веков. |
Нет другой силы, подобной Божественному Спасителю. |
Господь избавил Даниила из рва голодных львов. |
Он откатил воду перед старым Моисеем и его людьми. |
Он вывел людей из египетского рабства, и это грех. |
Господь, Он успокоил океан и могучие ветры, которые дули. |
Он также спас еврейских детей из огненной печи. |
Он восстал из могилы, как и предсказывали пророки. |
Он никогда не оставит нас, что бы ни случилось. |
В безопасности Он поведёт Своих верных детей домой. |
В безопасности Он поведёт Своих верных детей домой. |
В безопасности Он поведёт Своих верных детей домой. |
Господь сказал: «Брат Иона, иди в землю Ниневию». |
Но он не послушался Господа, спрятавшись |
Затем Иона обратился, чтобы подчиняться команде |
От кита избавил его Господь в тот день |