| I will twine with my mingles of raven black hair
| Я сплетусь своими вороново-черными волосами
|
| With the roses so red and the lilies so fair
| С такими красными розами и такими прекрасными лилиями
|
| The meadow so bright with it’s emerald hue
| Луг такой яркий с изумрудным оттенком
|
| And the pale and the leader and eyes look so blue
| И бледный, и лидер, и глаза такие голубые
|
| I will dance, I will sing and my life shall be gay
| Я буду танцевать, я буду петь, и моя жизнь будет веселой
|
| I will charm every heart, in his crown I will sway
| Я очарую каждое сердце, в его короне я покачусь
|
| I woke from my dream and all idols was clay
| Я проснулся от своего сна, и все идолы были глиной
|
| And all portions of love then had all flown away
| И все порции любви тогда все улетели
|
| He told me to love him and promised to love
| Он сказал мне любить его и обещал любить
|
| And cherish me over all others above
| И дорожи мной выше всех остальных
|
| My poor heart is wondering no misery can tell
| Мое бедное сердце задается вопросом, никакое страдание не может сказать
|
| He left me no warning, no words of farewell
| Он не оставил мне ни предупреждения, ни слова прощания
|
| He told me to love him and called me his flower
| Он сказал мне любить его и назвал меня своим цветком
|
| That was blooming to cheer him through life’s weary hour
| Это цвело, чтобы подбодрить его в утомительный час жизни
|
| How I long to see him and regret the dark hour
| Как я хочу увидеть его и сожалею о темном часе
|
| He’s gone and neglected his frail wildwood flower | Он ушел и забыл о своем хрупком диком цветке |