| We’re all walking through to no man’s land
| Мы все идем на ничейную землю
|
| But no one understands there’s a war in our hands
| Но никто не понимает, что в наших руках война
|
| Keeping minds blank and replies frank
| Держа умы пустыми и откровенными ответами
|
| Or someone else is taking you to the bank
| Или кто-то другой ведет вас в банк
|
| Everyone’s so used to being used
| Все так привыкли, что их используют
|
| That it means nothing on the frontpage news
| Что это ничего не значит в новостях на первой полосе
|
| Everyone’s so used to being used
| Все так привыкли, что их используют
|
| That it means nothing on the frontpage news
| Что это ничего не значит в новостях на первой полосе
|
| Everybody says it’s getting better all the time
| Все говорят, что все время становится лучше
|
| But it’s bad still bad (x4)
| Но плохо все равно плохо (x4)
|
| We’re all waiting, endless kill
| Мы все ждем, бесконечное убийство
|
| Afraid to get in front of me
| Боюсь встать передо мной
|
| I’ll get in front of you
| Я встану перед тобой
|
| All for one and one for none
| Все за одного и один ни за кого
|
| Step out of line we’ll get now? | Выйти за рамки, которые мы получим сейчас? |
| with the gun
| с пистолетом
|
| And if business goes as planned
| И если бизнес пойдет по плану
|
| There’s no time to take a stand (x2)
| Нет времени отстаивать свою позицию (x2)
|
| Everybody says it’s getting better all the time
| Все говорят, что все время становится лучше
|
| But it’s bad still bad (x4)
| Но плохо все равно плохо (x4)
|
| There’s gotta be a better way
| Должен быть лучший способ
|
| But I just can’t say what will make it okay
| Но я просто не могу сказать, что все исправит
|
| If I had just one wish
| Если бы у меня было только одно желание
|
| I’d wish for this, I’d wish for justice (x2)
| Я хотел бы этого, я хотел бы справедливости (x2)
|
| I know there’s a better way
| Я знаю, что есть лучший способ
|
| But I just can’t say what will make it okay
| Но я просто не могу сказать, что все исправит
|
| If I had just one wish
| Если бы у меня было только одно желание
|
| I’d wish for this, I’d wish for justice (x2) | Я хотел бы этого, я хотел бы справедливости (x2) |