| Yeah man, this one is for all the reggae possee
| Да, чувак, это для всей банды регги.
|
| Them a all who support reggae music through the years, see?
| Они все, кто поддерживает музыку регги на протяжении многих лет, понимаете?
|
| This one is for you all! | Это для всех вас! |
| Comin' up Big Mountain!
| Идем на Большую Гору!
|
| Mash it!!!
| Размять!!!
|
| Sweet and deadly this music is irie
| Сладкая и смертоносная эта музыка
|
| Sweet and deadly everybody a go feel it
| Сладкие и смертоносные, все почувствуют это.
|
| Sit upon the riddim guitar man just a skanking
| Сядьте на риддим-гитариста, просто шалость
|
| Sweet and deadly this a sweet reggae music
| Сладкая и смертельная, это сладкая музыка регги.
|
| Keyboard man keep everybody bubbling
| Клавиатурщик держит всех в напряжении
|
| Just a bubble, everybody just a bubble
| Просто пузырь, все просто пузырь
|
| Drum and bass keep everybody dubbing
| Барабан и бас заставляют всех дублировать
|
| And just a dub, everybody just a dub
| И просто даб, все просто даб
|
| 'Cause reggae music make you feel alright
| Потому что музыка регги заставляет тебя чувствовать себя хорошо
|
| C’mon everybody and rock it tonight
| Давай всех и качаем сегодня вечером
|
| Rub a lickle dawta makes you feel irie
| Потрите лизкий dawta, чтобы вы почувствовали раздражение
|
| Just give I more, me seh give I lickle more
| Просто дай мне больше, мне дай, я лизну больше
|
| Give I more, me seh give I lickle more
| Дай мне еще, давай, дай мне больше
|
| Give I more, me seh give I lickle more
| Дай мне еще, давай, дай мне больше
|
| Give I more, me seh give I lickle more
| Дай мне еще, давай, дай мне больше
|
| Nuff respect to the late Bob Marley
| Nuff респект покойному Бобу Марли
|
| Nuff respect, me seh nuff respect
| Нафф уважение, мне сэх нафф уважение
|
| One love, one wise and inity
| Одна любовь, одна мудрость и inity
|
| Nuff respect, me seh nuff respect
| Нафф уважение, мне сэх нафф уважение
|
| Nuff respect to all the reggae possee
| Нафф уважение ко всей команде регги
|
| Nuff respect, me seh nuff respect
| Нафф уважение, мне сэх нафф уважение
|
| And all those who love rub-a-dub stylee
| И все те, кто любит стиль руб-а-даб
|
| Nuff respect, me seh nuff respect
| Нафф уважение, мне сэх нафф уважение
|
| 'Cause reggae music make you feel alright
| Потому что музыка регги заставляет тебя чувствовать себя хорошо
|
| C’mon everybody and rock it tonight
| Давай всех и качаем сегодня вечером
|
| Rub a lickle dawta makes you feel irie
| Потрите лизкий dawta, чтобы вы почувствовали раздражение
|
| Just give I more, me seh give I lickle more
| Просто дай мне больше, мне дай, я лизну больше
|
| Give I more, me seh give I lickle more
| Дай мне еще, давай, дай мне больше
|
| Give I more, me seh give I lickle more, now
| Дай мне еще, дай мне больше, теперь
|
| Give I more, me seh give I lickle more
| Дай мне еще, давай, дай мне больше
|
| Rub it dawta, rub it!
| Втирай, давта, втирай!
|
| I like when ya dub it nice
| Мне нравится, когда ты дублируешь это красиво
|
| I like that…
| Мне нравится это…
|
| Sweet and deadly this music is irie
| Сладкая и смертоносная эта музыка
|
| Sweet and deadly everybody a go feel it
| Сладкие и смертоносные, все почувствуют это.
|
| Sit upon the riddim Tony Chin just a skanking
| Сядьте на риддим, Тони Чин, просто сканкинг
|
| Sweet and deadly this a sweet reggae music
| Сладкая и смертельная, это сладкая музыка регги.
|
| Keyboard man keep everybody bubbling
| Клавиатурщик держит всех в напряжении
|
| Just a bubble, everybody just a bubble
| Просто пузырь, все просто пузырь
|
| Drum and bass keep everybody dubbing
| Барабан и бас заставляют всех дублировать
|
| And just a dub, everybody just a dub
| И просто даб, все просто даб
|
| Cause reggae music make you feel alright
| Потому что музыка регги заставляет вас чувствовать себя хорошо
|
| C’mon everybody and rock it tonight
| Давай всех и качаем сегодня вечером
|
| Rub a lickle dawta makes you feel irie
| Потрите лизкий dawta, чтобы вы почувствовали раздражение
|
| Just give I more, me seh give I lickle more
| Просто дай мне больше, мне дай, я лизну больше
|
| Give I more, me seh give I lickle more, oh
| Дай мне еще, давай, дай мне больше, о
|
| Give I more, me seh give I lickle more, right
| Дай мне еще, давай, дай мне больше, правильно
|
| Give I more, me seh give I lickle more
| Дай мне еще, давай, дай мне больше
|
| Nuff respect to the late Bob Marley
| Nuff респект покойному Бобу Марли
|
| Nuff respect, me seh nuff respect
| Нафф уважение, мне сэх нафф уважение
|
| One love, one wise and inity, heya
| Одна любовь, одна мудрость и искренность, хейя
|
| Nuff respect, me seh nuff respect
| Нафф уважение, мне сэх нафф уважение
|
| Nuff respect to all the reggae possee
| Нафф уважение ко всей команде регги
|
| Nuff respect, me seh nuff respect
| Нафф уважение, мне сэх нафф уважение
|
| And all those who love rub-a-dub stylee
| И все те, кто любит стиль руб-а-даб
|
| Nuff respect, me seh nuff respect
| Нафф уважение, мне сэх нафф уважение
|
| 'Cause reggae music make you feel alright
| Потому что музыка регги заставляет тебя чувствовать себя хорошо
|
| C’mon everybody and rock it tonight
| Давай всех и качаем сегодня вечером
|
| Rub a lickle dawta makes you feel irie
| Потрите лизкий dawta, чтобы вы почувствовали раздражение
|
| Just give I more, me seh give I lickle more
| Просто дай мне больше, мне дай, я лизну больше
|
| Give I more, me seh give I lickle more
| Дай мне еще, давай, дай мне больше
|
| Rub I more, me seh rub I lickle more
| Втирайте, я больше, я сех, втираю, я больше
|
| Rub I more, me seh rub I lickle more
| Втирайте, я больше, я сех, втираю, я больше
|
| Dub I more, me seh dub I lickle more
| Даб я больше, я сех даб я лижу больше
|
| Dub I more, me seh dub I lickle more | Даб я больше, я сех даб я лижу больше |