| Look, sweet mama, don’t you see? | Послушай, милая мама, разве ты не видишь? |
| Shakin' that thing, mama, sure is 'bout to get
| Встряхните эту штуку, мама, уверен, что скоро
|
| the best of poor me, and I says
| лучшее из бедного меня, и я говорю
|
| I done stop holl’in', well, must I ride 'em on down?
| Я перестал халтурить, ну что же, я должен спустить их вниз?
|
| I done stopped holl’in', mama, now, I believe I ride 'em on down
| Я перестал халтурить, мама, теперь, я думаю, я катаюсь на них вниз
|
| Told me baby, she, week 'fore last, «Look now, baby, gettin' just a little too
| Сказала мне, детка, она на прошлой неделе: «Послушай, детка, слишком мало
|
| fast.», I says
| быстро.», — говорю я.
|
| I done stop holl’in', well, must I ride 'em on down?
| Я перестал халтурить, ну что же, я должен спустить их вниз?
|
| I done stopped holl’in', mama, how must I ride 'em on down?
| Я перестал цепляться, мама, как я должен их гонять?
|
| See, mama woman, what you done done, got me, sweet mama, now and your plumb
| Смотри, мама, женщина, что ты наделала, достала меня, милая мама, теперь и твой отвес
|
| good, man done come, I says
| хорошо, человек пришел, я говорю
|
| I done stopped holl’in', well, must I ride 'em on down? | Я перестал цепляться, ну что, мне их гнать? |
| Ride 'em on down, man,
| Катайся на них вниз, чувак,
|
| we don’t care
| нам все равно
|
| I done stopped holl’in', mama, well, must I ride 'em on down?
| Я перестал халтурить, мама, ну что, мне их сгонять?
|
| Play it, man, play it a long time!
| Играй, чувак, играй долго!
|
| Babe up the stairs, mama, can’t come down, look now, man, she done lose her
| Детка, вверх по лестнице, мама, не могу спуститься, посмотри, чувак, она потеряла ее
|
| legs in old mornin' gown, I says
| ноги в старом утреннем платье, я говорю
|
| Ooo, done stopped holl’in', mama, well, must I ride 'em on down?
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо, мама, ну что, я должен ехать на них вниз?
|
| I done stopped holl’in', mama, well, must I ride 'em on down?
| Я перестал халтурить, мама, ну что, мне их сгонять?
|
| Two little boys, I say now, layin' in the bed, one of 'em jumped up now,
| Два маленьких мальчика, говорю я, лежат в постели, один из них сейчас вскочил,
|
| done told the last one, sure fell dead, I says
| сделано, сказал последний, конечно, упал замертво, я говорю
|
| Ooo, done stop holl’in now, mama, must I ride 'em on down?
| О-о-о, перестань халтурить, мама, я должен ехать на них вниз?
|
| I done stopped holl’in', mama, well, must I ride 'em on down? | Я перестал халтурить, мама, ну что, мне их сгонять? |