| Oh blues, I want to have a little talk with you
| О, блюз, я хочу поговорить с тобой
|
| Yeah now blues, I want to have a little talk with you
| Да, теперь блюз, я хочу немного поговорить с тобой
|
| Ah you done cause me to lose my woman, ah blues I guess you’re through
| Ах, ты заставил меня потерять мою женщину, ах, блюз, я думаю, ты прошел
|
| Oh blues, Big Bill wants to talk to you
| О блюз, Большой Билл хочет поговорить с тобой
|
| Oh blues, Big Bill wants to talk to you
| О блюз, Большой Билл хочет поговорить с тобой
|
| Now I believe you’ve been drinkin' moonshine, blues cause you don’t care what
| Теперь я верю, что ты пил самогон, блюз, потому что тебе все равно, что
|
| yo udo
| вы делаете
|
| Now looka here blues, I want to talk to you
| Теперь смотри сюда блюз, я хочу поговорить с тобой
|
| You been makin' me drinkin', gamblin', and stay out all night too
| Ты заставляешь меня пить, играть в азартные игры и тоже не гулять всю ночь
|
| Now you got me to the place, I don’t care what I do
| Теперь ты привел меня к месту, мне все равно, что я делаю
|
| Yeah now blues, I want to have a little talk with you
| Да, теперь блюз, я хочу немного поговорить с тобой
|
| Now I believe you’ve been drinkin' moonshine, blues cause you don’t care what
| Теперь я верю, что ты пил самогон, блюз, потому что тебе все равно, что
|
| you do
| вы делаете
|
| Yeah now blues, why don’t you give poor Bill a break?
| Да, теперь блюз, почему бы тебе не дать бедному Биллу передышку?
|
| Yeah now blues, why don’t you give poor Bill a break?
| Да, теперь блюз, почему бы тебе не дать бедному Биллу передышку?
|
| Now why don’t try to help me to live, instead of tryin' to break my neck? | Теперь почему бы не попытаться помочь мне жить вместо того, чтобы пытаться сломать мне шею? |