| If you could be anywhere at all--where would you be?
| Если бы вы могли быть где угодно, где бы вы были?
|
| Would you be somewhere else, instead
| Вы бы были где-нибудь в другом месте, вместо этого
|
| Of being here with me?
| Быть здесь со мной?
|
| 'Cause one thing is certain:
| Потому что одно можно сказать наверняка:
|
| I’m good at hurting the ones that I care about
| Я умею причинять боль тем, кто мне небезразличен
|
| My bluejay, you won’t sing
| Моя голубая сойка, ты не будешь петь
|
| I had to set you free
| Я должен был освободить тебя
|
| So, I’ll open up the door
| Итак, я открою дверь
|
| And push you away from me
| И оттолкнуть тебя от меня
|
| My bluejay, you are free
| Моя голубая сойка, ты свободен
|
| Fly far away from me
| Лети далеко от меня
|
| Just like everybody else, you weren’t meant to be with me
| Как и все остальные, ты не должен был быть со мной
|
| Alone in your circle… I am not surprised
| Один в своем кругу… Я не удивлен
|
| It’s time to spread your wings, yeah
| Пришло время расправить крылья, да
|
| Although this will hurt me
| Хотя это причинит мне боль
|
| You’re much too beautiful to sing inside a cage
| Ты слишком красива, чтобы петь в клетке
|
| 'cause one thing is certain:
| потому что одно можно сказать наверняка:
|
| I’m good at hurting the ones that I care about
| Я умею причинять боль тем, кто мне небезразличен
|
| My bluejay, you won’t sing
| Моя голубая сойка, ты не будешь петь
|
| I had to set you free
| Я должен был освободить тебя
|
| So, I’ll open up the door
| Итак, я открою дверь
|
| And push you away from me
| И оттолкнуть тебя от меня
|
| My bluejay, you are free
| Моя голубая сойка, ты свободен
|
| Fly far away from me
| Лети далеко от меня
|
| Just like everybody else, you weren’t meant to be with me
| Как и все остальные, ты не должен был быть со мной
|
| And, it’s time to spread your wings.
| И пришло время расправить крылья.
|
| And, it’s time for you to leave.
| А тебе пора уходить.
|
| C’mon! | Да брось! |
| Fly, bluejay! | Лети, сойка! |
| Fly, bluejay!
| Лети, сойка!
|
| Fly, bluejay! | Лети, сойка! |
| Flyaway!
| Улетать!
|
| My bluejay you are free, fly far away from me
| Моя сойка ты свободна, лети далеко от меня
|
| …just like everybody else…
| …как и все остальные…
|
| My bluejay, you won’t sing
| Моя голубая сойка, ты не будешь петь
|
| I had to set you free
| Я должен был освободить тебя
|
| So, I’ll open up the door
| Итак, я открою дверь
|
| And push you away from me
| И оттолкнуть тебя от меня
|
| My bluejay, you are free
| Моя голубая сойка, ты свободен
|
| Fly far away from me
| Лети далеко от меня
|
| Just like everybody else, you weren’t meant to be with me
| Как и все остальные, ты не должен был быть со мной
|
| …alone in your circle
| … один в своем кругу
|
| …alone in your circle
| … один в своем кругу
|
| …alone in your circle | … один в своем кругу |