Перевод текста песни Ora esisti solo tu - Bianca Atzei

Ora esisti solo tu - Bianca Atzei
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ora esisti solo tu , исполнителя -Bianca Atzei
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.02.2017
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Ora esisti solo tu (оригинал)Теперь существуешь только ты (перевод)
Ti sembra strano lo capisco, ma era passato tanto tempo, Вам это кажется странным, я понимаю, но это было давно,
Da quel sapore così dolce che lascia una carezza addosso От этого сладкого вкуса, который оставляет на тебе ласку
Quel mio carattere un po' schivo l’ho sotterrato già da un pezzo Я уже давно похоронил свой несколько застенчивый характер
E non è neanche più un ricordo И это уже даже не воспоминание
Voglio soltanto dirti tutto quello che mi passa per la mente Я просто хочу рассказать тебе все, что приходит мне в голову
Voglio fregarmene di tutto ciò che poi, che poi, dirà la gente Я хочу наплевать на все, что потом, что потом люди скажут
Ma ti rendi conto amore che da quando stiamo insieme non esiste più una nuvola Но ты осознаешь любовь, что с тех пор, как мы вместе, больше нет ни облачка
Che gran voglia di partire Какое большое желание уйти
che gran voglia di ballare какое огромное желание танцевать
fino a notte profondissima до очень глубокой ночи
E sarà che se sto bene è perché non penso più И будет так, что если я в порядке, это потому, что я больше не думаю
A chi mi ha fatto soffrire Кто заставил меня страдать
voglio solo cancellare, ora esisti solo tu Я просто хочу отменить, теперь есть только ты
Sarò stupida e testarda, Я буду глуп и упрям,
illusa, fragile ma onesta заблуждающийся, хрупкий, но честный
E dico senza vergognarmi И я говорю без стыда
che questa volta è quella giusta что на этот раз правильный
Amore prendimi per mano, voglio correre veloce Любовь возьми меня за руку, я хочу бежать быстро
come due pazzi verso il sole как два сумасшедших к солнцу
Voglio soltanto dirti tutto quello che mi passa per la mente Я просто хочу рассказать тебе все, что приходит мне в голову
E poi, voglio fregarmene di tutto ciò che poi, che poi dirà la gente И потом, мне наплевать на все потом, что потом скажут люди
Ma ti rendi conto amore che da quando stiamo insieme non esiste più una nuvola Но ты осознаешь любовь, что с тех пор, как мы вместе, больше нет ни облачка
Che gran voglia di partire, Какое огромное желание уйти,
che gran voglia di ballare какое огромное желание танцевать
fino a notte profondissima до очень глубокой ночи
E sarà che se sto bene è perché non penso più И будет так, что если я в порядке, это потому, что я больше не думаю
A chi mi ha fatto soffrire Кто заставил меня страдать
voglio solo cancellare, ora esisti solo tu Я просто хочу отменить, теперь есть только ты
E sarà che se sto bene è perché non penso più И будет так, что если я в порядке, это потому, что я больше не думаю
A chi mi ha fatto soffrire Кто заставил меня страдать
voglio solo cancellare, ora esisti solo tuЯ просто хочу отменить, теперь есть только ты
Рейтинг перевода: 4.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: