Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just One Of Those Things , исполнителя - Kevin Spacey. Дата выпуска: 22.11.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just One Of Those Things , исполнителя - Kevin Spacey. Just One Of Those Things(оригинал) |
| It was just one of those things, just one of those crazy flings. |
| One of those bells that now and then rings, just one of those things. |
| It was just one of those nights, just one of those fabulous flights. |
| A trip to the moon on gossamer wings, just one of those things. |
| If we´d thought of it, of the end of it, when we started painting the town, |
| We´d have been aware that our love affair was too hot not to cool down. |
| So goodbye, dear, and Amen, here´s hoping we´ll meet now and then. |
| It was great fun but it was just one of those things. |
| Just one of those things, mamma just one of those crazy flings. |
| One of those bells that now and then rings, just one of those things. |
| One of those nights, just one of those fabulous flights. |
| A trip to the moon on gossamer wings, mamma just one of those things. |
| If we´d thought of it, of the end of it, when we started painting that town, |
| We´d have been aware that our love affair was too hot not to cool down. |
| So goodbye, dear, and Amen, here´s hoping we´ll meet now and then. |
| It was great fun but it was just one of those things. |
Просто Одна Из Этих Вещей(перевод) |
| Это была всего лишь одна из тех вещей, просто одна из тех сумасшедших интрижек. |
| Один из тех колокольчиков, которые время от времени звонят, просто одна из тех вещей. |
| Это была всего лишь одна из тех ночей, просто один из тех сказочных полетов. |
| Путешествие на Луну на тонких крыльях — одна из таких вещей. |
| Если бы мы подумали об этом, о конце этого, когда мы начали рисовать город, |
| Мы бы знали, что наш роман был слишком горячим, чтобы не остыть. |
| Так что до свидания, дорогая, и аминь, надеюсь, мы будем встречаться время от времени. |
| Это было очень весело, но это была лишь одна из тех вещей. |
| Просто одна из тех вещей, мама, просто одна из этих сумасшедших интрижек. |
| Один из тех колокольчиков, которые время от времени звонят, просто одна из тех вещей. |
| Одна из тех ночей, просто один из тех сказочных полетов. |
| Путешествие на Луну на тонких крыльях, мама, всего лишь одна из таких вещей. |
| Если бы мы подумали об этом, о конце этого, когда мы начали рисовать этот город, |
| Мы бы знали, что наш роман был слишком горячим, чтобы не остыть. |
| Так что до свидания, дорогая, и аминь, надеюсь, мы будем встречаться время от времени. |
| Это было очень весело, но это была лишь одна из тех вещей. |
| Название | Год |
|---|---|
| King Of The Road ft. Kevin Spacey | 2007 |
| Mack The Knife | 2004 |
| Beyond The Sea | 2004 |
| Simple Song Of Freedom | 2004 |
| Some Of These Days | 2004 |
| Artificial Flowers | 2004 |
| The Curtain Falls | 2004 |
| By Myself / When Your Lover Has Gone | 2004 |
| Dream Lover | 2004 |
| Hello Young Lovers | 2004 |
| Fabulous Places | 2004 |
| Once Upon A Time | 2004 |
| Splish Splash | 2004 |
| Change | 2004 |
| If I Were A Carpenter | 2004 |
| As Long As I'm Singing | 2004 |
| That Old Black Magic | 1996 |
| That's All | 2004 |
| Charade | 2004 |
| Lazy River | 2004 |