Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doin' It the Hard Way, исполнителя - Betty Hutton. Песня из альбома I Wish I Didn't Love You So, в жанре Блюз
Дата выпуска: 08.04.2014
Лейбл звукозаписи: Redwood
Язык песни: Английский
Doin' It the Hard Way(оригинал) |
At the early age of three |
It first occured to me |
A girl should always try to improve herself. |
While the others played with toys |
I practiced charm and poise. |
And finished Dr. Elliot’s five foot shell. |
I exercised each morning, |
Cold creamed my face each night, |
Saw my dentist twice a year, |
Curbed my appetite. |
And so I modestly admit |
It didn’t help one single bit! |
Some girls can make any man dream |
By flashing an innocent gleam. |
Me, I do and hiccup, curl my upper lip up, |
Light a roman candle and scream. |
I have to do it the hard way! |
Some girls can wear any old rags |
And capture the wolves and the stags. |
Me, I dress in sables, walk across the tables |
Waving three American flags. |
I have to do it the hard way. |
Let’s say there’s a dance |
They’re playing a waltz. |
And I want romance, |
That’s when I begin turning sommersalts. |
Some girls can keep men on their toes |
By smiling and throwing a rose, |
Me, I wrack my noodle, whistle «Yankee Doodle» |
Balancing a broom on my nose. |
Oh Ima telling you why! |
I have to do it the hard way. |
I have to do it the hard way. |
Suppose there’s a park, |
A boy on a bench. |
I’m out for a lark |
So I make him fall with a monkey wrench. |
When someone like Hedy Lamarr |
Steps into the swankiest bar, |
All the fellas get up Light her cigarette up. |
Me, I’d have to smoke a cigar. |
And then they call me a car. |
Dr., is there a chance for me? |
Can’t you cure this insanity? |
I’m tired of tearing up the town being one of the sights |
Wearing funny hats trimmed in neon lights. |
Why must all I always be bettered and scorned |
Doin' everything the hard way? |
Делать Это Нелегко(перевод) |
В возрасте трех лет |
Мне впервые пришло в голову |
Девушка всегда должна пытаться улучшить себя. |
Пока другие играли с игрушками |
Я практиковал обаяние и самообладание. |
И закончил пятифутовую оболочку доктора Эллиота. |
Я тренировался каждое утро, |
Каждую ночь мне наносили холодный крем на лицо, |
Дважды в год посещал своего дантиста, |
Обуздал мой аппетит. |
И поэтому я скромно признаю |
Это не помогло! |
Некоторые девушки могут заставить любого мужчину мечтать |
Сверкая невинным отблеском. |
Я, я икаю, задираю верхнюю губу, |
Зажгите римскую свечу и закричите. |
Я должен сделать это трудным путем! |
Некоторые девушки могут носить любые старые тряпки |
И поймать волков и оленей. |
Я, я одеваюсь в соболя, хожу по столам |
Размахивая тремя американскими флагами. |
Я должен сделать это трудным путем. |
Скажем, есть танец |
Они играют вальс. |
И я хочу романтики, |
Вот когда я начинаю крутить зоммерсолты. |
Некоторые девушки могут держать мужчин в напряжении |
Улыбаясь и бросая розу, |
Я, я ломаю свою лапшу, свист «Янки Дудл» |
Балансируя метлой на носу. |
О, Има, рассказывающая вам, почему! |
Я должен сделать это трудным путем. |
Я должен сделать это трудным путем. |
Предположим, есть парк, |
Мальчик на скамейке. |
я выхожу ради забавы |
Поэтому я заставляю его упасть разводным ключом. |
Когда кто-то вроде Хеди Ламарр |
Шаги в самый шикарный бар, |
Все ребята встают Зажгите ее сигарету. |
Что касается меня, то мне пришлось бы выкурить сигару. |
А потом меня называют машиной. |
Доктор, есть ли у меня шанс? |
Вы не можете вылечить это безумие? |
Я устал крушить город как одну из достопримечательностей |
В забавных шляпах с неоновой отделкой. |
Почему все, что я всегда должен быть лучше и презирать |
Делаешь все по-сложному? |