| I’ve got a sad sad story today
| У меня сегодня грустная грустная история
|
| I’ve got a sad sad story today
| У меня сегодня грустная грустная история
|
| I’m goin' to the gin house when the whistle blows
| Я иду в пивную, когда прозвучит свисток
|
| My troubles come like rain
| Мои проблемы идут как дождь
|
| That’s all been poured before
| Это все было вылито раньше
|
| My man keeps me cryin' all night
| Мой мужчина заставляет меня плакать всю ночь
|
| My man keeps me cryin' all night
| Мой мужчина заставляет меня плакать всю ночь
|
| I’m goin' to the gin house, sit there by myself
| Я иду в джин-хаус, сиди там один
|
| I mean to drown my sorrows
| Я хочу утопить свои печали
|
| By sweet somebody else
| Милый кто-то другой
|
| I’ve got those worst kind of gin house blues
| У меня есть этот худший блюз джин-хауса
|
| I’ve got those worst kind of gin house blues
| У меня есть этот худший блюз джин-хауса
|
| I’ll make one trip there to seek to ease my mind
| Я совершу одну поездку туда, чтобы успокоить свой разум
|
| And if I do I’m gonna make it
| И если я это сделаю, я сделаю это
|
| My last time
| Мой последний раз
|
| It takes a good smart woman these days
| В наши дни нужна хорошая умная женщина
|
| It takes a good smart woman these days
| В наши дни нужна хорошая умная женщина
|
| To hold her man when these gals have got so many tearful ways
| Держать своего мужчину, когда у этих девушек так много слезливых способов
|
| I mean to watch my man
| Я имею в виду, чтобы смотреть мой мужчина
|
| Don’t care what these other gals say
| Плевать, что говорят эти другие девчонки
|
| I’ve got to see the conjure man too
| Я тоже должен увидеть колдуна
|
| I’ve got to see the conjure man too
| Я тоже должен увидеть колдуна
|
| Because these gin house blues is campin' 'round my door
| Потому что этот джин-блюз бродит у моей двери
|
| I want him to drive them off
| Я хочу, чтобы он отогнал их
|
| So they won’t come back no more | Так что они больше не вернутся |