| Daddy, daddy, please come back to me Daddy, daddy, please come back to me Your mama’s lonesome as she can be You left me at midnight, clocks were striking twelve
| Папа, папа, пожалуйста, вернись ко мне Папа, папа, пожалуйста, вернись ко мне Твоя мама так одинока, как может быть Ты оставил меня в полночь, часы пробили двенадцать
|
| Left me at midnight, clocks were striking twelve
| Оставил меня в полночь, часы пробили двенадцать
|
| To face this cruel world all by myself
| Чтобы встретиться с этим жестоким миром в одиночку
|
| Woke up at midnight, sad and blue
| Проснулся в полночь, грустный и синий
|
| Missed my daddy from my side
| Соскучилась по папе с моей стороны
|
| Left alone to bemoan my fate
| Остался один, чтобы оплакивать свою судьбу
|
| That’s why I’m sighing, crying, I just can’t refuse
| Вот почему я вздыхаю, плачу, я просто не могу отказаться
|
| I feel so troubled, heartbroken, too
| Я чувствую себя таким обеспокоенным, у меня тоже разбито сердце
|
| Woe and misery I can’t hide
| Горе и страдание я не могу скрыть
|
| At twelve o’clock I unlock my hate
| В двенадцать часов я открываю свою ненависть
|
| I’ve got the meanest kind of lonesome midnight blues | У меня самый подлый вид одинокого полуночного блюза |