| A fly will stick to jelly and wood will stick to glue
| Муха прилипнет к желе, а дерево к клею
|
| But a man won’t stick to a woman no matter what she do!
| Но мужчина не пристанет к женщине, что бы она ни делала!
|
| The wrong way, I’m bound to sue!
| Неверный путь, я обязан подать в суд!
|
| That man o' mine is triflin' and he don’t treat me right
| Этот мой человек пустяк, и он не обращается со мной правильно
|
| He’s got another sweetie, he sees her late at night
| У него есть еще одна милашка, он видит ее поздно ночью
|
| That is why I’ve got those desert blues
| Вот почему у меня этот блюз пустыни
|
| I’m gonna travel to the desert, out in the western land
| Я собираюсь отправиться в пустыню, на западную землю
|
| I’m gonna hid my troubles in the burnin' sand
| Я собираюсь спрятать свои проблемы в горящем песке
|
| Temptation I can’t refuse
| Искушение, от которого я не могу отказаться
|
| For that man o' mine I’m bound to lose;
| Ради этого человека я должен проиграть;
|
| My mind is like a row boat out on a stormy sea
| Мой разум подобен весельной лодке в бурном море
|
| He’s with me right now, in the mornin' where will he be?
| Он сейчас со мной, утром где он будет?
|
| Lore-oh, lore-oh, lore-oh!
| Знания-о, знания-о, знания-о!
|
| Lore-oh, lore-oh, lore-oh!
| Знания-о, знания-о, знания-о!
|
| I’m so nervous, I’m quakin' in my shoes
| Я так нервничаю, я дрожу в ботинках
|
| I’m burnin' up, I’ve got those lonesome desert blues1 | Я горю, у меня есть этот одинокий блюз пустыни1 |