| Bad luck has come to stay
| Неудача пришла остаться
|
| Trouble never end
| Проблемы никогда не заканчиваются
|
| My man has gone away
| Мой мужчина ушел
|
| With a girl I thought was my friend
| С девушкой, которую я считал своим другом
|
| I’m worried down with care
| Я беспокоюсь с осторожностью
|
| Lordy, can’t you hear my prayer
| Господи, разве ты не слышишь мою молитву
|
| Lady Luck, Lady Luck
| Госпожа Удача, Госпожа Удача
|
| Won’t you please smile down on me There’s the time, friend of mine
| Не могли бы вы улыбнуться мне? Есть время, мой друг
|
| I need your sympathy
| Мне нужно твое сочувствие
|
| I’ve got a horseshoe on my door
| У меня есть подкова на двери
|
| I’ve knocked on wood till my hands are sore
| Я стучал по дереву, пока у меня не заболели руки
|
| Since my man’s done turned me loose
| Поскольку мой мужчина сделал меня свободным
|
| I’ve got those Lady Luck blues, I mean
| У меня есть блюз Госпожи Удачи, я имею в виду
|
| I’ve got those Lady Luck blues
| У меня есть блюз Госпожи Удачи
|
| Lady Luck, Lady Luck
| Госпожа Удача, Госпожа Удача
|
| Won’t you please smile down on me There’s the time, friend of mine
| Не могли бы вы улыбнуться мне? Есть время, мой друг
|
| I need your sympathy
| Мне нужно твое сочувствие
|
| I’ve got his picture turned upside down
| у меня его фотка перевернута
|
| I’ve sprinkled
| я посыпал
|
| Goofer dust
| Гуфер пыль
|
| All around
| Вокруг
|
| Since my man is gone I’m all confused
| Поскольку мой мужчина ушел, я в замешательстве
|
| I’ve got those Lady Luck blues
| У меня есть блюз Госпожи Удачи
|
| Find my good man
| Найди моего хорошего мужчину
|
| I’ve got those Lady Luck blues | У меня есть блюз Госпожи Удачи |