
Дата выпуска: 17.12.2018
Язык песни: Английский
Kitchen Man(оригинал) |
Madam Buff’s was quite deluxe |
Servants by the score |
Footmen at each door |
Butlers and maids galore |
But one day Sam, her kitchen man |
Gave in his notice, he’s through |
She cried, «Oh Sam, don’t go |
It’ll grieve me if you do» |
I love his cabbage gravy, his hash |
Crazy 'bout his succotash |
I can’t do without my kitchen man |
Wild about his turnip top |
Like the way he warms my chop |
I can’t do without my kitchen man |
Anybody else can leave |
And I would only laugh |
But he means too much to me |
And you ain’t heard the half |
Oh, his jelly roll is so nice and hot |
Never fails to touch the spot |
I can’t do without my kitchen man |
His frankfurters are oh so sweet |
How I like his sausage meat |
I can’t do without my kitchen man |
Oh, how that boy can open clam |
No one else is can touch my ham |
I can’t do without my kitchen man |
When I eat his dough nuts |
All I leave is the hole |
Any time he wants to |
Why, he can use my sugar bowl |
Oh, his baloney’s really worth a try |
Never fails to satisfy |
I can’t do without my kitchen man |
Кухонный человек(перевод) |
Мадам Буфф была довольно роскошной |
Слуги по счету |
Лакеи у каждой двери |
Дворецкие и горничные в изобилии |
Но однажды Сэм, ее кухонный работник |
Дал свое уведомление, он через |
Она закричала: «О, Сэм, не уходи |
Мне будет грустно, если ты это сделаешь» |
Я люблю его капустный соус, его окрошку |
Без ума от его succotash |
Я не могу без своего кухонного работника |
Без ума от его репы |
Нравится, как он согревает мою отбивную |
Я не могу без своего кухонного работника |
Кто-нибудь еще может уйти |
И я бы только посмеялся |
Но он слишком много значит для меня. |
И вы не слышали половину |
О, его желейный рулет такой приятный и горячий |
Всегда прикасайтесь к месту |
Я не могу без своего кухонного работника |
Его сосиски такие сладкие |
Как мне нравится его колбасное мясо |
Я не могу без своего кухонного работника |
О, как этот мальчик может открыть моллюска |
Никто другой не может прикоснуться к моей ветчине |
Я не могу без своего кухонного работника |
Когда я ем его орехи из теста |
Все, что я оставляю, это дыра |
В любое время, когда он захочет |
Почему, он может использовать мою сахарницу |
О, его вздор действительно стоит попробовать |
Всегда удовлетворяет |
Я не могу без своего кухонного работника |
Название | Год |
---|---|
Nobody Knows You When You're Down and Out | 2018 |
Ain't Nobody Business If I Do | 2008 |
Gimme a Pigfoot | 2013 |
I Won't Be You | 2015 |
Down Hearted Blues | 2013 |
Careless Love | 2015 |
Ain' T Nobody's Business If I Do | 2015 |
Alexander's Ragtime Band | 2015 |
Baby Doll | 2013 |
Honey Man Blues | 2015 |
Sam Jones Blues | 2011 |
Empty Bed Blues | 2011 |
Boweavil Blues ft. John Griffin, Irving Johns, Robby Robbins | 2001 |
Back Water Blues | 2011 |
Black Mountain Blues | 2013 |
Shipwreck Blues ft. Clarence Williams, Charlie Green, Louis Bacon | 2004 |
Keep It to Yourself | 2014 |
Take Me for a Buggy Ride ft. Benny Goodman, Bobby Johnson, Jack Teagarden | 2004 |
Ain't Nobody's Business If I Do | 2014 |
The Gin House Blues | 2011 |