| Listen sportin' fellas, all you brown and black girls too
| Слушайте, спортивные ребята, все вы, коричневые и черные девушки, тоже
|
| Tell you 'bout a black man, best that ever wore a shoe
| Расскажи о черном мужчине, лучшем, кто когда-либо носил обувь
|
| Hustlin' Dan, he was my man
| Hustlin 'Dan, он был моим мужчиной
|
| Talk about your lover, he can more than satisfy me
| Расскажите о своем любовнике, он может меня более чем удовлетворить
|
| Master of my weakness, everything a man could be
| Хозяин моей слабости, все, чем может быть мужчина
|
| Hustlin' Dan, oh he’s my man
| Hustlin 'Dan, о, он мой мужчина
|
| He was one good gambler, he would gamble anywhere
| Он был хорошим игроком, он играл где угодно
|
| Knows the game and plays it, always plays it on the square
| Знает игру и играет в нее, всегда играет на площади
|
| Hustlin' Dan, yes he’s my man
| Hustlin 'Dan, да, он мой мужчина
|
| Yes he was a hustler, round us calls him Hustlin' Da
| Да, он был мошенником, вокруг нас называют его Хастлин Да
|
| Born down on the levee, was a rough and tumble man
| Родившийся на дамбе, был грубым и неуклюжим человеком
|
| Hustlin' Dan, mmm he’s my man
| Hustlin 'Dan, ммм, он мой мужчина
|
| He got sick one mornin', just about the break of day
| Он заболел однажды утром, как раз на рассвете
|
| Jesus was upon him, had to send my man away
| Иисус был на нем, должен был отослать моего человека
|
| Hustlin' Dan, he was my man
| Hustlin 'Dan, он был моим мужчиной
|
| While he was in Dimsville, spendin' money all the time
| Пока он был в Димсвилле, все время тратил деньги
|
| Prayed to the Lord above me, «Please don' take that man o' mine
| Молился Господу надо мной: «Пожалуйста, не бери этого моего человека
|
| Hustlin' Dan, Lord he’s my man!»
| Хастлин Дэн, Господи, он мой человек!»
|
| Since he’s gone and left me, bought myself a big forty four
| Так как он ушел и оставил меня, купил себе сорок четыре
|
| Gonna join my good man, I don’t wanna live no more
| Собираюсь присоединиться к моему хорошему человеку, я больше не хочу жить
|
| Hustlin' Dan, Lord he’s my man | Hustlin 'Dan, Господи, он мой мужчина |