| I’ve been blue all day: my man’s gone away
| Я был весь день в печали: мой мужчина ушел
|
| He has left his mama cold for another gal, I’m told
| Мне сказали, что он оставил свою маму равнодушной к другой девушке
|
| I tried to treat him kind, I thought he would be mine
| Я пытался относиться к нему по-доброму, я думал, что он будет моим
|
| That man I hate to lose, that’s why mama’s got the blues
| Этого человека я ненавижу терять, поэтому у мамы тоска
|
| The man I love he has done left this town
| Человек, которого я люблю, он покинул этот город
|
| The man I love he has done left this town
| Человек, которого я люблю, он покинул этот город
|
| And if it keeps on snowing, I will be Gulf Coast bound
| И если снег продолжит идти, я буду привязан к побережью Мексиканского залива.
|
| The mail man passed but he didn’t leave no news
| Почтальон прошел, но новостей не оставил
|
| The mail man passed but he didn’t leave no news
| Почтальон прошел, но новостей не оставил
|
| I’ll tell the world he left me with those Gulf Coast blues
| Я расскажу миру, что он оставил меня с этим блюзом побережья Мексиканского залива
|
| Some of you men sure do make me tired
| Некоторые из вас, мужчины, действительно утомляют меня
|
| Some of you men sure do make me tired
| Некоторые из вас, мужчины, действительно утомляют меня
|
| You’ve got a mouthful of «gimme», a handful of «much oblige» | У вас есть полный рот «дай мне», горсть «много обязуюсь» |