Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frosty Mornin' Blues (01-08-24), исполнителя - Bessie Smith. Песня из альбома Complete Jazz Series 1923 - 1924, в жанре Джаз
Дата выпуска: 07.06.2009
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский
Frosty Mornin' Blues (01-08-24)(оригинал) |
How come I’m blue as can be, how come I need sympathy |
I know what’s troubling me, listen and you’ll see |
Because the good man that I got, left me all alone |
Woke up this morning at four, when I heard him slamming my door |
Did you ever wake up on a frosty morning and discover your good man gone |
Did you ever wake up on a frosty morning and discover your good man gone |
If you did you’ll understand, why I’m singing sad moanful songs |
Well, he didn’t provide and he wasn’t handsome, so he might not appeal to you |
Well, he didn’t provide and he wasn’t handsome, so he might not appeal to you |
But he gave me plenty loving and I never had to beg him too |
Now my damper is down and my fire ain’t burning and a chill’s all around my bed |
My damper is down and my fire ain’t burning and a chill’s all around my bed |
When you lose the man you love, then a gal is just as good as dead |
Морозный утренний блюз (01-08-24)(перевод) |
Почему я такой грустный, почему мне нужно сочувствие |
Я знаю, что меня беспокоит, послушай, и ты увидишь |
Потому что хороший человек, который у меня есть, оставил меня в полном одиночестве |
Проснулся сегодня утром в четыре, когда услышал, как он хлопнул дверью |
Вы когда-нибудь просыпались морозным утром и обнаруживали, что ваш добрый человек ушел |
Вы когда-нибудь просыпались морозным утром и обнаруживали, что ваш добрый человек ушел |
Если ты это сделал, то поймешь, почему я пою грустные жалобные песни |
Ну, он не обеспечивал и не был красив, так что он может не понравиться вам |
Ну, он не обеспечивал и не был красив, так что он может не понравиться вам |
Но он дал мне много любви, и мне никогда не приходилось его умолять |
Теперь моя заслонка опущена, и мой огонь не горит, и вокруг моей кровати холод. |
Моя заслонка опущена, и мой огонь не горит, и вокруг моей кровати зябко. |
Когда ты теряешь мужчину, которого любишь, девушка так же хороша, как мертвая. |