
Дата выпуска: 05.06.1980
Язык песни: Английский
Valley Nights(оригинал) |
When the streets are steaming, the big slicks scream |
As they burn down the quarter mile |
And those lean brown boys in their sleeveless shirts |
Curse the heat when it cramps their style |
Only the chicano in his body shop |
Say «In cherry red she looks so fine» |
While his brothers burn the chops of the Catholic kids |
From West Covina to the county line |
Cherio my baby say don’t you know me The rich kid in the Karman Ghia |
Well I bought these wheels just to make you feel |
That I’m a street kid not a racketeer |
Should we grab a bite where the greasers eat |
Watch them choppers cruise up the strand |
Or should we park where it’s dark |
And tune the am into the sounds of the old Wolfman |
When she’s spent your candleshe learned your handle |
She says honey let me see you shift |
So your floor it into fifth down to the liquer store |
Where a fake I’d can score a fifth |
Sonny Matao say to Susie Elaina |
Maybe we could steal your sister’s car |
And grab ourselves a six pack and head on down |
To the drive-in at canoga Park |
When the surfers hit Topanga once they quit the waves |
And they roll back into Woodland Hills |
Where the bleached blond girls in their faded jeans |
Bring 'em burgers from the bar-n-grill |
When they’ve stashed their boards and climed up on Them wagons just to eat up the night |
It’s a crackerjack box with no surprise |
When your lady’s sinking judes and whites |
I’ve had a hell of a week up on over the hill |
And now there’s a valley between |
But if you won’t see me Friday I might as well |
Throw a monkey wrench in my machine |
Cause I saddle soaped the buckets shined the chrome |
Polished up the panel lights |
Until you can check your makeup in the fuel gauge |
And I can dazzle you |
(перевод) |
Когда улицы дымятся, большие слики кричат |
Когда они сжигают четверть мили |
И эти худощавые коричневые мальчики в рубашках без рукавов |
Проклинайте жару, когда она мешает их стилю |
Только чикано в своей мастерской |
Скажи: «В вишнево-красном цвете она выглядит так прекрасно» |
Пока его братья сжигают отбивные католических детей |
От Западной Ковины до линии графства |
Черио, мой ребенок, скажи, ты меня не знаешь Богатый ребенок в Карман Гия |
Ну, я купил эти колеса, чтобы ты почувствовал |
Что я беспризорник, а не рэкетир |
Должны ли мы перекусить там, где едят гризеры |
Наблюдайте за тем, как вертолеты путешествуют по берегу |
Или мы должны припарковаться там, где темно |
И настройтесь на звуки старого человека-волка |
Когда она потратила твою свечу, она выучила твой никнейм |
Она говорит, дорогая, позволь мне увидеть, как ты меняешься |
Итак, ваш этаж на пятом, в магазин ликеров |
Где подделка, которую я бы мог получить пятой |
Сонни Матао говорит Сьюзи Элейн |
Может быть, мы могли бы украсть машину вашей сестры |
И берем шесть пачек и идем вниз |
К подъезду к канога-парку |
Когда серферы попадают в Топангу, как только они покидают волны |
И они возвращаются в Вудленд-Хиллз |
Где обесцвеченные блондинки в выцветших джинсах |
Принеси им гамбургеры из бара-гриля. |
Когда они спрятали свои доски и взобрались на свои фургоны, чтобы съесть ночь |
Это коробка для крекера без сюрпризов |
Когда тонущие юды и белые вашей дамы |
У меня была адская неделя за холмом |
И теперь есть долина между |
Но если ты не увидишь меня в пятницу, я мог бы также |
Бросьте разводной ключ в мою машину |
Потому что я намылил седло, ведра сияли хромом |
Отполировал подсветку панели. |
Пока вы не сможете проверить свою косметику по указателю уровня топлива |
И я могу ослепить тебя |
Название | Год |
---|---|
Born on the Fourth of July | 1980 |
Approaching Armageddon | 1980 |
Lover's Cross | 1980 |
Blitz Babies | 1980 |
Love (The Barren Desert) | 1980 |