Перевод текста песни Love (The Barren Desert) - Bernie Taupin

Love (The Barren Desert) - Bernie Taupin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love (The Barren Desert) , исполнителя -Bernie Taupin
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:05.06.1980
Язык песни:Английский
Love (The Barren Desert) (оригинал)Love (The Barren Desert) (перевод)
You went East to New York, and I stayed in L.A. Ты уехал на восток в Нью-Йорк, а я остался в Лос-Анджелесе.
You wanted a brownstone and I wanted my own way Вы хотели коричневый камень, а я хотел по-своему
You were drawn by the neon, when I wanted to play Тебя нарисовал неон, когда я хотел поиграть
Just wanted to play Просто хотел поиграть
I guess I’m California, and you’re just Broadway Наверное, я Калифорния, а ты просто Бродвей.
I tuned out on romance, pushed it to one side Я отключился от романтики, отодвинул ее в сторону
I don’t believe in happiness when love is genocide Я не верю в счастье, когда любовь - это геноцид
And love, the barren desert, we’ve all come to thirst И любовь, бесплодная пустыня, мы все жаждем
Loyalty’s a mirage, caring just a curse Лояльность - это мираж, забота просто проклятие
Storms keep blowing through the bones of another man Штормы продолжают дуть сквозь кости другого человека
And the sands of time keep slipping through И пески времени продолжают ускользать
Hearthless empty hands Бессердечные пустые руки
And they say get out, get out of the house И говорят убирайся, убирайся из дома
I say I take it as it comes along Я говорю, что принимаю это как есть
Get a slice of life on the streets tonight Получите кусочек жизни на улицах сегодня вечером
I’ll just fit in where I feel I belong Я просто впишусь туда, где чувствую, что принадлежу
I can feel like a martyr, you feel like a stone Я чувствую себя мучеником, ты чувствуешь себя камнем
You danced with an actor, me I danced all alone Ты танцевал с актером, я танцевал совсем один
Hearts are captured easy and you had mine so long, so long Сердца захватываются легко, и у тебя было мое так долго, так долго
I guess you’re Louis Vouitton, and I’m just Tuscon Я думаю, ты Луи Вуиттон, а я просто Тускон
I can’t change my habits, I guess that’s what counts Я не могу изменить свои привычки, думаю, это главное
But he who rides the tiger, never dismountsНо тот, кто едет на тигре, никогда не слезает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: