Перевод текста песни Born on the Fourth of July - Bernie Taupin

Born on the Fourth of July - Bernie Taupin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Born on the Fourth of July , исполнителя -Bernie Taupin
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:05.06.1980
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Born on the Fourth of July (оригинал)Born on the Fourth of July (перевод)
Marchin', I hear marchin' Марш, я слышу марш
Outside my window in the rain За моим окном под дождем
I play checkers, I’m sick of checkers Я играю в шашки, я устал от шашек
I’m sick of pain меня тошнит от боли
Marchin', I hear marchin' Марш, я слышу марш
Outside my window in the rain За моим окном под дождем
I play checkers, I’m sick of checkers Я играю в шашки, я устал от шашек
I’m sick of pain, I’m sick of pain Меня тошнит от боли, меня тошнит от боли
Mondays, every Monday, sees my hollow eyes По понедельникам, каждый понедельник видит мои пустые глаза
I liked Hank Williams, he died, Hank Williams Мне нравился Хэнк Уильямс, он умер, Хэнк Уильямс
I’m still alive, I’m still alive Я все еще жив, я все еще жив
Blood red and blue, your flags on view Кроваво-красный и синий, ваши флаги на виду
Ticker tape rains on Fifth Avenue Тикерная лента идет дождем на Пятой авеню
Some colored kid will shine your shoes Какой-нибудь цветной пацан начистит тебе туфли
Some orphan screams in a chow line queue Некоторые сиротские крики в очереди за едой
For the whitewash and the tar brush don’t lie Ибо белила и дегтярная кисть не врут
Hey lucky, you to be born on the fourth of July Эй, повезло тебе родиться четвертого июля
Callin' storm, warnings callin' Вызов бури, предупреждения звонят
From Calvary to Bunker Hill От Голгофы до Банкер-Хилл
Pontius Pilate turned the tarot Понтий Пилат перевернул карты Таро.
And the reaper killed and the reaper killed И жнец убил, и жнец убил
Glory wave, old glory Волна славы, старая слава
Sand Creek to Gettysburgh Сэнд-Крик в Геттисберг
From Andrew Jackson to Richard Nixon От Эндрю Джексона до Ричарда Никсона
For the brave new world, for the brave new world Для дивного нового мира, для дивного нового мира
It’s last request for protest time Это последний запрос на время протеста
Some long haired kid on the subway line Какой-то длинноволосый пацан на линии метро
With a beaten guitar and a lot of time С побитой гитарой и кучей времени
We shall overcome, well we never shallМы преодолеем, ну, мы никогда не преодолеем
It’s flags on lapels and faded decals Это флаги на лацканах и выцветшие наклейки
Max Yasga and puka shells Max Yasga и puka снаряды
Dungarees and dying causes Комбинезон и причины смерти
Body bags and pregnant pauses Мешки для тела и беременные паузы
Day glow poster of Joan Baez Дневной светящийся постер Джоан Баэз
Meditating, dating, yoga and EST Медитация, знакомства, йога и EST
Bells and flowers and beads of incense Колокольчики и цветы и бусы благовоний
Well, none of that nuts makes any sense Ну, ни один из этих орехов не имеет никакого смысла
For the whitewash and the tar brush don’t lie Ибо белила и дегтярная кисть не врут
Hey lucky, you to be born on the fourth of JulyЭй, повезло тебе родиться четвертого июля
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: