| Pitter, patter, what’s the matter with me?
| Питтер-паттер, что со мной?
|
| Pitter, patter, rain is all that I see
| Питтер, скороговорка, дождь - это все, что я вижу
|
| Where is my raincoat?
| Где мой плащ?
|
| It’s here somewhere
| Это где-то здесь
|
| Why wear a raincoat?
| Зачем носить плащ?
|
| The weather’s fair
| Погода хорошая
|
| But ever since I saw him depart
| Но с тех пор, как я увидел, как он уходит
|
| It’s been raining, raining in my heart
| Шел дождь, шел дождь в моем сердце
|
| Where are my rubbers to ford the storm?
| Где моя резина, чтобы преодолеть бурю?
|
| What good are rubbers? | Чем хороши резинки? |
| Outside it’s warm
| На улице тепло
|
| But ever since, heaven fell apart
| Но с тех пор небо развалилось
|
| It’s been raining, raining in my heart
| Шел дождь, шел дождь в моем сердце
|
| Once I saw a cottage on sunshine lane
| Однажды я увидел коттедж на солнечном переулке
|
| A fairy palace in disguise
| Замаскированный сказочный дворец
|
| I don’t see it now
| сейчас не вижу
|
| It must be rain that’s getting in my eyes
| Должно быть, дождь попал мне в глаза
|
| Where’s my umbrella and where’s my guy?
| Где мой зонт и где мой парень?
|
| I need my fella to keep me dry
| Мне нужен мой парень, чтобы держать меня сухим
|
| It won’t help if the sunshine should start
| Это не поможет, если солнце должно начаться
|
| 'Cause it’s raining in my heart | Потому что в моем сердце идет дождь |