| So you’re walking down that cold and lonely road today
| Итак, сегодня вы идете по этой холодной и одинокой дороге
|
| Called your name but the words, like you, just slept away
| Назвал твое имя, но слова, как и ты, просто уснули
|
| Crawled your trail to see if I could be of any use
| Прополз по твоему следу, чтобы узнать, могу ли я быть чем-то полезен.
|
| Just like me, you had your soul lost on the blouse
| Как и я, ты потерял свою душу на блузке
|
| What could I do?
| Что я мог сделать?
|
| So you’re talking with that funny look upon your face
| Итак, вы говорите с этим забавным выражением лица
|
| Caught my eyes observing what was left as you’ve taken place
| Поймал мои глаза, наблюдая за тем, что осталось, когда вы заняли место
|
| When after shot you tried your best to even reach for me
| Когда после выстрела ты изо всех сил старался даже дотянуться до меня
|
| There was no chance but trust me, the dance as left for desperately
| Не было шанса, но поверь мне, танец был оставлен безнадежно
|
| What could I do?
| Что я мог сделать?
|
| You were by here with me, secretly
| Ты был здесь со мной, тайно
|
| You were by here with me, suddenly
| Ты был здесь со мной, внезапно
|
| You were by here with me
| Ты был здесь со мной
|
| So you’re running from that ghost demon sat on you
| Значит, ты бежишь от того демона-призрака, который сидел на тебе
|
| Then let’s get a way and there is nothing left for me to do
| Тогда давай уйдем, и мне больше нечего делать
|
| I lie in bed with no one longing leaning into me
| Я лежу в постели, и никто не хочет прильнуть ко мне
|
| I realise you’re gone for good this time, I miss you so
| Я понимаю, что на этот раз ты ушел навсегда, я так по тебе скучаю
|
| I miss you so
| Я так по тебе скучаю
|
| What could I do?
| Что я мог сделать?
|
| What have I done? | Что я сделал? |