Перевод текста песни Kojaye Donyay - Benyamin Bahadori

Kojaye Donyay - Benyamin Bahadori
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kojaye Donyay , исполнителя -Benyamin Bahadori
Песня из альбома Benyamin 85 - 88 (New Master)
в жанреПоп
Дата выпуска:27.07.2015
Язык песни:Персидский
Лейбл звукозаписиER
Kojaye Donyay (оригинал)Kojaye Donyay (перевод)
هی ، تو پس کی ، دست من و میگیری ای کاش Эй, кто ты тогда, возьми меня за руку и пожелай
قلبم صداش به تو میرسید و تنها من و فردا من و Мое сердце звучало тебе и только мне и завтра мне и
یادت نره منتظره چشام هنوز بیای ، یه روز Не забудь дождаться, когда придут мои глаза, однажды
یه روز آهای Однажды о
آی… تنها شدم وای، کجای دنیای؟ Я… Я один Ого, где же это?
چرا نمیای؟почему ты не приходишь?
مگه من و نمیخوای ؟ Разве ты не хочешь меня?
نیستی و هستم و ، به تو وابستم و Тебя нет, а меня нет, и я завишу от тебя и
کی میاد دست تو ، که بگیره دستم و Когда придет твоя рука, чтобы взять меня за руку и
رفتی و موندم و ، هی واسه تو خوندم و Я пошел и остался, и, эй, я читал для тебя и
صدام و به دنیا رسوندم و Саддам и я родили и
بیا تو تا بیای بی تابت میمونم Давай, я буду нетерпелив, пока ты не придешь
بیا کو تا بیا کو تا بیای Давай, давай, давай
نکنه نمیخوای که بیای Нет, ты не хочешь прийти
تا بمیرم ، تو تا بیای بگی Пока я не умру, ты говоришь мне прийти
آی بگی ، وای بگی ، آخ بگی Давай, давай, давай
آخی و هی ، های و های بزنی زیر گریه О, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
یه روزی یه روز که بیای ونیای و Однажды ты придешь и
نیای و بیای دیگه فرقی نداره آی Неважно, придешь ты или нет
آی… تنها شدم وای، کجای دنیای؟ Я… Я один Ого, где же это?
چرا نمیای؟почему ты не приходишь?
مگه من و نمیخوای؟ Разве ты не хочешь меня?
…آی …Эх ты
نیستی و هستم و ، به تو وابستم و Тебя нет, а меня нет, и я завишу от тебя и
کی میاد دست تو ، که بگیره دستم و Когда придет твоя рука, чтобы взять меня за руку и
رفتی و موندم و ، هی واسه تو خوندم و Я пошел и остался, и, эй, я читал для тебя и
صدام و به دنیا رسوندم و Саддам и я родили и
تو کتاب تو ، عکس تو ، قاب تو، میبینم خوابت و В твоей книге, твоей фотографии, твоей рамке я вижу твой сон и
عاشقم بیا ای گل بد قلقم ، غم تو داره میکشدم ، Я люблю тебя, мой плохой цветок, я волновалась, я убивала тебя,
دم مرگم و برگم و رو میکنم واسه تو я умираю и ухожу к тебе
که دارم میبازم همه زندگیم و به تو Я теряю всю свою жизнь из-за тебя
میرم و میمونم ، آسوده میشم از عشق تو Я уйду и останусь, я избавлюсь от твоей любви
عشق تو твоя любовь
عشق تو твоя любовь
عشق تو دیوونه کرده من و که دارم دیوونه میکنم Твоя любовь свела меня с ума, и я сведу тебя с ума
همه عالم و ، آدم و Весь мир и, человек и
میکشی تا که بیای توی خواب من Ты убиваешь, пока не придешь ко мне во сне
حتی تو خواب نمیدی تو جواب من Ты даже не спишь в моем ответе
وقتی می پرسم ازت نمیای Ты не приходишь, когда я прошу
نکنه نمیخوای بدونم کجای دنیای Нет, я не хочу знать, где в мире
آی… تنها شدم وای، کجای دنیای؟ Я… Я один Ого, где же это?
چرا نمیای؟почему ты не приходишь?
مگه من و نمیخوای؟ Разве ты не хочешь меня?
نیستی و هستم و ، به تو وابستم و Тебя нет, а меня нет, и я завишу от тебя и
کی میاد دست تو ، که بگیره دستم و Когда придет твоя рука, чтобы взять меня за руку и
رفتی و موندم و ، هی واسه تو خوندم و Я пошел и остался, и, эй, я читал для тебя и
صدام و به دنیا رسوندم و Саддам и я родили и
آی… تنها شدم وای، کجای دنیای؟ Я… Я один Ого, где же это?
چرا نمیای؟почему ты не приходишь?
مگه من و نمیخوای؟ Разве ты не хочешь меня?
آی… آی… آی… آی… آی… آی… آی………………………………………
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: