Перевод текста песни Det Er Ingen Her Som Holder - Bendik

Det Er Ingen Her Som Holder - Bendik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Det Er Ingen Her Som Holder , исполнителя -Bendik
Песня из альбома: Drømmen gjør meg ingenting
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.10.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Riot Factory

Выберите на какой язык перевести:

Det Er Ingen Her Som Holder (оригинал)Здесь Нет Никого Кто Бы Держался (перевод)
On est bleu de lui, seulement pour 48 heures Нам от него грустно, только 48 часов
D’abord on s’affilie, ensuite on se follow Сначала присоединяемся, потом следуем
On en devient fêlé, et on finit solo Мы сходим с ума, и мы остаемся соло
Prends garde à toi Остерегаться
Et à tous ceux qui vous like И всем, кому ты нравишься
Les sourires en plastique sont souvent des coups d’hashtag Пластиковые улыбки часто являются хэштегами
Prends garde à toi Остерегаться
Ah les amis, les potes ou les followers Ах друзья, приятели или последователи
Vous faites erreur, vous avez juste la cote Вы ошибаетесь, у вас просто есть шансы
Prends garde à toi Остерегаться
Si tu t’aimes Если ты любишь себя
Garde à moi держись за меня
Si je m’aime Если я люблю себя
Garde à nous, garde à eux, garde à vous Остерегайтесь нас, остерегайтесь их, остерегайтесь вас
Et puis chacun pour soi И тогда каждый сам за себя
Et c’est comme ça qu’on s’aime, s’aime, s’aime, s’aime И вот как мы любим, любим, любим, любим
Comme ça, consomme, somme, somme, somme, somme Вот так, потребляй, сумма, сумма, сумма, сумма
Et c’est comme ça qu’on s’aime, s’aime, s’aime, s’aime И вот как мы любим, любим, любим, любим
Comme ça, consomme, somme, somme, somme, somme Вот так, потребляй, сумма, сумма, сумма, сумма
Et c’est comme ça qu’on s’aime, s’aime, s’aime, s’aime И вот как мы любим, любим, любим, любим
Comme ça consomme, somme, somme, somme, somme Как он потребляет, сумма, сумма, сумма, сумма
Et c’est comme ça qu’on s’aime, s’aime, s’aime, s’aime И вот как мы любим, любим, любим, любим
Comme ça consomme, somme, somme, somme, somme Как он потребляет, сумма, сумма, сумма, сумма
L’amour est enfant de la consommation Любовь - дитя потребления
Il voudra toujours toujours toujours plus de choix Он всегда всегда всегда будет хотеть больше выбора
Voulez voulez-vous des sentiments tombés du camion? Вы хотите, чтобы чувства упали с грузовика?
L’offre et la demande pour unique et seule loi Спрос и предложение как единственный закон
Prends garde à toi Остерегаться
«Mais j’en connais déjà les dangers, moi «Но я уже знаю об опасностях, мне
J’ai gardé mon ticket et, s’il le faut, j’vais l'échanger, moi Я сохранил свой билет и, если нужно, я его обменяю, я
Prends garde à toi Остерегаться
Et, s’il le faut, j’irai m’venger moi И, если нужно, я пойду и отомщу
Cet oiseau d’malheur, j’le mets en cage Эту птицу несчастья я посадил в клетку
J’le fais chanter, moi» Я заставляю его петь, я
Prends garde à toi Остерегаться
Si tu t’aimes Если ты любишь себя
Garde à moi держись за меня
Si je m’aime Если я люблю себя
Garde à nous, garde à eux, garde à vous Остерегайтесь нас, остерегайтесь их, остерегайтесь вас
Et puis chacun pour soi И тогда каждый сам за себя
Et c’est comme ça qu’on s’aime, s’aime, s’aime, s’aime И вот как мы любим, любим, любим, любим
Comme ça, consomme, somme, somme, somme, somme Вот так, потребляй, сумма, сумма, сумма, сумма
Et c’est comme ça qu’on s’aime, s’aime, s’aime, s’aime И вот как мы любим, любим, любим, любим
Comme ça, consomme, somme, somme, somme, somme Вот так, потребляй, сумма, сумма, сумма, сумма
Et c’est comme ça qu’on s’aime, s’aime, s’aime, s’aime И вот как мы любим, любим, любим, любим
Comme ça consomme, somme, somme, somme, somme Как он потребляет, сумма, сумма, сумма, сумма
Et c’est comme ça qu’on s’aime, s’aime, s’aime, s’aime И вот как мы любим, любим, любим, любим
Comme ça consomme, somme, somme, somme, somme Как он потребляет, сумма, сумма, сумма, сумма
Un jour t’achètes, un jour tu aimes Однажды ты покупаешь, однажды ты любишь
Un jour tu jettes, mais un jour tu payes Однажды ты выбросишь, но однажды ты заплатишь
Un jour tu verras, on s’aimera Однажды ты увидишь, мы будем любить друг друга
Mais avant on crèvera tous, comme des ratsНо сначала мы все умрем, как крысы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: