| From January to March I’ll tell the world
| С января по март я расскажу миру
|
| The icy winds make me cry.
| Ледяной ветер заставляет меня плакать.
|
| From April Fools Day to June I’ll tell the world
| С Дня дурака до июня я расскажу миру
|
| My tears are rain — Oh, what I lie!
| Мои слезы дождь — О, что я лгу!
|
| I just can’t tell the world,
| Я просто не могу рассказать миру,
|
| I can’t tell them that I’ve lost you,
| Я не могу сказать им, что потерял тебя,
|
| Oh, no I can’t —
| О, нет, я не могу —
|
| 'Cause I can’t break the news to myself.
| Потому что я не могу сообщить эту новость самому себе.
|
| From July to September I’ll tell the world
| С июля по сентябрь я расскажу миру
|
| The burning sun has me down.
| Палящее солнце угнетает меня.
|
| From October thru December I’ll tell the world
| С октября по декабрь я расскажу миру
|
| We don’t date 'cause I’m snow bound.
| Мы не встречаемся, потому что я связан снегом.
|
| I just can’t tell the world,
| Я просто не могу рассказать миру,
|
| I can’t tell them that I’ve lost you,
| Я не могу сказать им, что потерял тебя,
|
| Oh no, I can’t —
| О нет, я не могу —
|
| 'Cause I can’t break the news to myself. | Потому что я не могу сообщить эту новость самому себе. |