| Now I know how it feels to hold pure solid gold
| Теперь я знаю, каково это держать в руках чистое твердое золото
|
| Sleep in the arms of my only minute tiny world,
| Спи в объятиях моего единственного минутного крошечного мира,
|
| And right here in our arms you’ll stay,
| И прямо здесь, в наших объятиях, ты останешься,
|
| ‘til you can find your own way.
| Пока ты не найдешь свой собственный путь.
|
| Oh my son, stay curious my boy,
| О, мой сын, оставайся любопытным, мой мальчик,
|
| always ask where this road goes
| Всегда спрашивай, куда ведет эта дорога
|
| Oh my son, stay curious my boy,
| О, мой сын, оставайся любопытным, мой мальчик,
|
| just outside your door,
| прямо за твоей дверью,
|
| you’ll find love where you don’t know.
| ты найдешь любовь там, где не знаешь.
|
| You know that if you ever tried your love,
| Вы знаете, что если вы когда-нибудь пробовали свою любовь,
|
| called out on me
| позвал меня
|
| If the old wind broke your mast,
| Если старый ветер сломал твою мачту,
|
| I’ll sail out to sea
| Я выйду в море
|
| If you’ve fallen down,
| Если вы упали,
|
| you know that I’m here so you come on home to me.
| ты знаешь, что я здесь, поэтому приходи ко мне домой.
|
| Oh my son, stay curious my boy,
| О, мой сын, оставайся любопытным, мой мальчик,
|
| always ask where this road goes
| Всегда спрашивай, куда ведет эта дорога
|
| Oh my son, stay curious my boy,
| О, мой сын, оставайся любопытным, мой мальчик,
|
| just outside your door,
| прямо за твоей дверью,
|
| you’ll find love where you don’t know.
| ты найдешь любовь там, где не знаешь.
|
| You know that if you ever tried your love,
| Вы знаете, что если вы когда-нибудь пробовали свою любовь,
|
| called out on me
| позвал меня
|
| If the old wind broke your mast,
| Если старый ветер сломал твою мачту,
|
| I’d sail out to sea
| я бы отплыл в море
|
| If you’ve fallen down,
| Если вы упали,
|
| you know that I’m here so you come on home to me.
| ты знаешь, что я здесь, поэтому приходи ко мне домой.
|
| The day you pick up all your bags,
| В тот день, когда ты соберешь все свои сумки,
|
| and lay down your toys
| и клади свои игрушки
|
| Oh my son, stay curious my boy | О, мой сын, оставайся любопытным, мой мальчик |