Перевод текста песни The Morning Sun - Bella Morte

The Morning Sun - Bella Morte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Morning Sun , исполнителя -Bella Morte
Песня из альбома: Before The Flood
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:13.06.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:METROPOLIS

Выберите на какой язык перевести:

The Morning Sun (оригинал)Утреннее солнце (перевод)
The meaning starts to disappear Смысл начинает исчезать
I’ve known the face of heaven Я знаю лицо небес
I’ve known an angel in hell Я знал ангела в аду
search for.ищи.
To find a common ground Чтобы найти общий язык
I walk the light Я иду по свету
throwing all away these words выбросить все эти слова
Are meant to stay Предназначены для проживания
empty one and always nothing left пустой и всегда ничего не осталось
Throw it all away.Выбросьте все это.
These words where meant to stay Эти слова должны были остаться
Empty and erased we’ve thrown it all away Пустые и стертые, мы все выбросили
Three worlds fight to reappear Три мира борются за возрождение
The white lights glow far to severe Белые огни светятся далеко до сильного
I’ve known the face of heaven Я знаю лицо небес
I’ve known an angel in hell Я знал ангела в аду
Search for.Ищи.
To find a common ground Чтобы найти общий язык
To walk the line Чтобы идти по линии
Throwing all away these words Отбросив все эти слова
Weren’t meant to stay Не должны были оставаться
Empty one and always nothing left to say Пустой и всегда нечего сказать
Throw it all away these words weren’t meant to stay Выбросьте все это, эти слова не должны были остаться
Empty and erased we’ve thrown it all away Пустые и стертые, мы все выбросили
All hopes within as tired eyes await the morning sun Все надежды внутри, когда усталые глаза ждут утреннего солнца
I am alone watching the end of it all (end of it all) Я один смотрю на конец всего этого (конец всего этого)
All this within as tired eyes await the morning sun Все это внутри, когда усталые глаза ждут утреннего солнца
I am alone watching the end of it all (end of it all) Я один смотрю на конец всего этого (конец всего этого)
Hold tight to this the darkest night is in the (sounds like he says «open loft» Крепко держитесь за это, самая темная ночь в (звучит так, как будто он говорит «открытый чердак»
I am sure he didn’t but that is what it sounds like) Я уверен, что нет, но это так звучит)
we are alone watching the end of it all (of it all)мы одни смотрим на конец всего этого (всего этого)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: