| Well I’ve never been accused of being a
| Ну, меня никогда не обвиняли в том, что я
|
| Good man
| Хороший человек
|
| And the roads I’ve walked you wouldn’t
| И дороги, по которым я ходил, ты бы не
|
| Want to see
| Хотеть увидеть
|
| And I don’t look to God to find
| И я не смотрю на Бога, чтобы найти
|
| Forgiveness
| прощение
|
| For a demon walks this lonely road with
| Ибо демон ходит по этой одинокой дороге с
|
| Me
| Мне
|
| I can’t find a better way
| Я не могу найти лучшего способа
|
| If I can’t find the light of day
| Если я не могу найти дневной свет
|
| Well I once knew love when I was just a
| Ну, я когда-то знал любовь, когда я был просто
|
| Young man
| Молодой человек
|
| And this girl became the whole damned
| И эта девушка стала всей проклятой
|
| World to me
| Мир для меня
|
| But in my devil’s eyes a lie was hidden
| Но в моих дьявольских глазах была скрыта ложь
|
| And so I spilt her blood while she lay
| И поэтому я пролил ее кровь, пока она лежала
|
| There asleep
| Там спит
|
| Well if I’ve killed once I’ve killed a
| Хорошо, если я убил однажды, я убил
|
| Hundred times
| сто раз
|
| But I’d guess that most of them
| Но я предполагаю, что большинство из них
|
| Deserved their fate
| Заслужили свою судьбу
|
| Some nights I swear that I can hear the
| Иногда ночью я клянусь, что слышу
|
| Dead ones screaming
| Мертвые кричат
|
| From far below the waters black and deep
| Издалека воды черные и глубокие
|
| The rising tide brings the end of life
| Прилив приносит конец жизни
|
| As the rising tide brings the end of a
| Поскольку прилив приносит конец
|
| Day | День |