| I’ll follow you
| Я пойду за тобой
|
| Touch me and you’ll know that I am real
| Прикоснись ко мне, и ты узнаешь, что я настоящий
|
| Turn to face me and you’ll see
| Повернись ко мне лицом, и ты увидишь
|
| Your reflection cast into my glassy eyes
| Твое отражение бросилось в мои остекленевшие глаза
|
| This flesh becomes your own
| Эта плоть становится твоей собственной
|
| As the day becomes the dark
| Когда день становится темным
|
| And the dark becomes the end of what we knew
| И темнота становится концом того, что мы знали
|
| With the loss I find the way
| С потерей я нахожу способ
|
| To the edge of faith again
| К краю веры снова
|
| I wonder if your thoughts are with me tonight
| Интересно, со мной ли твои мысли сегодня вечером?
|
| And the words can’t end today
| И слова не могут закончиться сегодня
|
| So I speak aloud your name
| Поэтому я произношу вслух твое имя
|
| To fill a space that longs for just one more night
| Чтобы заполнить пространство, которое жаждет еще одной ночи
|
| I’ll find my way
| я найду свой путь
|
| I will not be lost
| я не потеряюсь
|
| Find the days and night are slipping far and fast
| Найдите, что дни и ночи ускользают далеко и быстро
|
| For now the hands won’t wait for long
| Пока руки не заставят себя долго ждать
|
| Turning now against the wants that rest inside
| Обратившись теперь против желаний, которые покоятся внутри
|
| Watch the grey die away
| Наблюдайте, как серый цвет умирает
|
| While the world is standing still
| Пока мир стоит на месте
|
| I reach for memories of home
| Я тянусь к воспоминаниям о доме
|
| See our fate needs just faith
| Смотрите, наша судьба нуждается только в вере
|
| To last the bitter days
| Чтобы продлить горькие дни
|
| Into such better times ahead | В такие лучшие времена впереди |