| And his voice again
| И снова его голос
|
| Calls through the silent night to find me waking softly
| Звонит сквозь тихую ночь, чтобы найти меня тихо просыпающимся
|
| From dreams that fell to far
| Из снов, которые упали далеко
|
| So she turns away
| Так что она отворачивается
|
| A fog of tears grey with confusion at her side
| Туман слез, серый от смятения рядом с ней
|
| Where emptiness shall lie
| Где будет лежать пустота
|
| As her eyes set with the sun
| Когда ее глаза застыли с солнцем
|
| I will hope again
| буду надеяться снова
|
| And this age-old song plays on
| И эта вековая песня играет на
|
| I will hope again
| буду надеяться снова
|
| And the softest sound
| И самый мягкий звук
|
| Of a love that lives alone within her heart
| Любви, которая живет одна в ее сердце
|
| Shall sing forever more
| Буду петь вечно больше
|
| In the still of night
| В тишине ночи
|
| See our breath as spirits dancing through the cold
| Посмотрите на наше дыхание, как духи, танцующие на холоде
|
| To hold the moment’s grace
| Чтобы сохранить благодать момента
|
| And his words are the rain
| И его слова - дождь
|
| Which fall into my life
| Которые попадают в мою жизнь
|
| Through the years as tears are left behind
| Через годы, как слезы остаются позади
|
| To the edge of time we’re holding onto faith
| К краю времени мы держимся за веру
|
| This day will carry on
| Этот день будет продолжаться
|
| No matter what shall come
| Что бы ни случилось
|
| «I want to feel» | "Я хочу чувствовать" |