| Beneath (оригинал) | Под (перевод) |
|---|---|
| Everything is rising again | Все снова растет |
| The things I thought were dead | То, что я считал мертвым |
| The past is trying to breath | Прошлое пытается дышать |
| To tear apart this life | Разорвать эту жизнь |
| Everything is dying away | Все умирает |
| Against my dying will | Против моей предсмертной воли |
| Against my dying cries | Против моих предсмертных криков |
| The world is turning red | Мир становится красным |
| I see no pain | я не вижу боли |
| I feel no pain | я не чувствую боли |
| Until the end | До конца |
| To wake beneath the rain | Чтобы проснуться под дождем |
| I know nothing lasts so long | Я знаю, что ничто не длится так долго |
| My patience waits | Мое терпение ждет |
| I feel no remorse | Я не чувствую угрызений совести |
| I know no pain | Я не знаю боли |
| Beneath this, beneath this there once was hope | Под этим, под этим когда-то была надежда |
| There once was warmth | Когда-то было тепло |
| Just one word, just one prayer is all I need | Всего одно слово, всего одна молитва - все, что мне нужно |
| To save me from myself | Чтобы спасти меня от самого себя |
