| We are a dying breed, it’s time to plant the seed
| Мы вымирающий вид, пора сажать семена
|
| The hour is upon us, it’s time for us to lead
| Час настал, нам пора вести
|
| We are a dying breed, it’s time to plant the seed
| Мы вымирающий вид, пора сажать семена
|
| The hour is upon us, it’s time for us to lead
| Час настал, нам пора вести
|
| We are a dying breed, it’s time to plant the seed
| Мы вымирающий вид, пора сажать семена
|
| The hour is upon us, it’s time for us to lead
| Час настал, нам пора вести
|
| We are a dying breed, it’s time to plant the seed
| Мы вымирающий вид, пора сажать семена
|
| The hour is upon us, it’s time for us to lead
| Час настал, нам пора вести
|
| We’re apart of a movement
| Мы часть движения
|
| That will reach great lengths and be the change that we needed
| Это достигнет больших размеров и станет тем изменением, в котором мы нуждались.
|
| Cursed by a corrupted structure
| Проклят поврежденной структурой
|
| We’ve fallen into the grasp of our deceptive leaders
| Мы попали в руки наших обманчивых лидеров
|
| We won’t be apart of the downfall (The downfall)
| Мы не будем в стороне от падения (падения)
|
| This is our vow; | Это наша клятва; |
| to fight for our lives
| бороться за нашу жизнь
|
| We must revolt
| Мы должны восстать
|
| We’ve been betrayed and it’s time to expose them
| Нас предали, и пришло время разоблачить их
|
| It’s not too late, get off your feet and join the movement
| Еще не поздно, вставай и присоединяйся к движению
|
| We will break away from you
| Мы оторвемся от вас
|
| It is the hour to wage this war
| Настал час вести эту войну
|
| We will take back what is ours and make you pay for your sins
| Мы вернем то, что принадлежит нам, и заставим вас заплатить за ваши грехи
|
| We must revolt
| Мы должны восстать
|
| We won’t be apart of the downfall (The downfall)
| Мы не будем в стороне от падения (падения)
|
| This is our vow; | Это наша клятва; |
| to fight for our lives
| бороться за нашу жизнь
|
| To fight for our lives
| Бороться за нашу жизнь
|
| Rebel, raise hell against the harsh oppressors and their ways
| Бунтарь, подними ад против суровых угнетателей и их путей
|
| It’s time to liberate imprisoned, assist in their escape
| Пришло время освободить заключенных, помочь им сбежать
|
| From this bureaucracy, authority, it’s sickening
| От этой бюрократии, авторитета тошно
|
| To free us from the confinement you must
| Чтобы освободить нас от заключения, вы должны
|
| Raise your fist to the sky, let’s take the throne tonight
| Поднимите кулак к небу, давай сегодня займем трон
|
| It’s time to rectify the broken system it will fall
| Пришло время исправить сломанную систему, она упадет
|
| We’ve come to avenge the crimes that you’ve committed
| Мы пришли отомстить за преступления, которые вы совершили
|
| You’ll pay for the suffering and damage you’ve inflicted
| Вы заплатите за страдания и ущерб, которые вы причинили
|
| On the world and every single person that you’ve hurt
| О мире и каждом человеке, которому вы причинили боль
|
| High up on your throne you think we stand on our own
| Ты думаешь, что высоко на своем троне мы стоим сами по себе
|
| You’re in for a surprise tonight 'cause we are not alone
| Сегодня вас ждет сюрприз, потому что мы не одиноки
|
| We won’t be apart of the downfall (The downfall)
| Мы не будем в стороне от падения (падения)
|
| This is our vow; | Это наша клятва; |
| to fight for our lives
| бороться за нашу жизнь
|
| We won’t be apart of the downfall
| Мы не будем в стороне от падения
|
| We’ve got to fight for our lives
| Мы должны бороться за свою жизнь
|
| We are a dying breed, it’s time to plant the seed
| Мы вымирающий вид, пора сажать семена
|
| The hour is upon us, it’s time for us to lead
| Час настал, нам пора вести
|
| We are a dying breed, it’s time to plant the seed
| Мы вымирающий вид, пора сажать семена
|
| The hour is upon us, it’s time for us to lead | Час настал, нам пора вести |