| Pensar Pra Que (оригинал) | Pensar Pra Que (перевод) |
|---|---|
| Pra que, pra que você vai pensar na vida? | О чем ты будешь думать в жизни? |
| Se vive bem e tem amor, pra que vai se preocupar? | Если вы живете хорошо и имеете любовь, о чем вы будете беспокоиться? |
| (2x) | (2 раза) |
| A distância e a saudade não combinam com você | Расстояние и тоска по дому тебе не подходят |
| A tristeza incomoda a sua maneira de viver | Печаль мешает вашему образу жизни |
| Você tá na minha e eu tô na sua | Ты на моем, а я на твоем |
| Quem perde é que chora e a vida continua (2x) | Те, кто потерял крик и жизнь продолжается (2x) |
| Pra que, pra que você vai pensar na vida? | О чем ты будешь думать в жизни? |
| Se vive bem e tem amor, pra que vai se preocupar? | Если вы живете хорошо и имеете любовь, о чем вы будете беспокоиться? |
| (2x) | (2 раза) |
