Перевод текста песни Charme - Bebeto

Charme - Bebeto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Charme, исполнителя - Bebeto
Дата выпуска: 09.01.2010
Язык песни: Португальский

Charme

(оригинал)
E o nome disso é charme, e isso é só dela
E quando passa arrebenta a passarela
Charme, e isso é só dela
E quando passa arrebenta a passarela
Passa rebolando nem olha para o lado
Voltou da praia, tremendo bronzeado
Tô vendo na cintura a marquinha do biquíni
Ela sabe que ela tá na minha vitrine
Cara de gatinha, jeito de leoa
Vou convocar pra ser minha patroa
Eu quero agora e sei que você quer também
Prazer, eu sou Bebeto.
Você é quem?
Charme, e isso é só dela
E quando passa arrebenta a passarela…
De óculos escuros, com ar de poderosa
Ela é dona da banda, ela sabe que é gostosa
Mexendo no cabelo como toda mulherada
Faz cara de má mas de m aldosa não tem nada
Espero a hora certa pra ela dar uma olhada
Olhou?
Tô te sacando, safada
Eu quero agora e sei que você quer também
Prazer, eu sou Bebeto.
Você é quem?
(перевод)
И имя ей очарование, и это только она
И когда он проходит, подиум ломается
Очарование, и это только она
И когда он проходит, подиум ломается
Проходит, виляя, не глядя в сторону
Вернулась с пляжа, дрожа от загара.
Я вижу маленькую отметину от бикини на талии
Она знает, что она в моей витрине
Лицо котенка, взгляд львицы
Я приглашу тебя стать моим боссом
Я хочу этого сейчас, и я знаю, что ты тоже этого хочешь
Приятно познакомиться, я Бебето.
Кто ты?
Очарование, и это только она
И когда он проходит, подиум ломается...
В темных очках, с мощным воздухом
Она владеет группой, она знает, что она горячая
Касаясь твоих волос, как и все женщины
Делает злое лицо, но ничего не значит
Я жду подходящего времени, чтобы она взглянула
Он посмотрел?
я тебя понимаю, непослушный
Я хочу этого сейчас, и я знаю, что ты тоже этого хочешь
Приятно познакомиться, я Бебето.
Кто ты?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fio da navalha 2009
Neguinho poeta 2016
A Beleza É Você Menina 2012
Nêga Olívia 1977
Praia E Sol 2008
Como É Grande o Meu Amor por Você 1973
Viva o Sol ft. Bebeto 2015
Adão Você Pegou O Barco Furado 1975
Ela Vai Mostrar 1975
Flamengão 2005
Cheiro De Rosa 1979
Minha Preta 1979
Objeto De Adorno 1979
Zé Do Tamborim 1973
Pensar Pra Que 1975
Menina Carolina 2008
Esperanças Mil 2008
Amiga 2008
Charlie Brown 1999
Esse Crioulo por Vôce Se Féz Poeta 2012

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Chant des loups 2018
Me Tin Avgi 1984
Dayan ft. Harun Adil 2015
Lo Siento (Salvation) 1996
Undead Pt. 1 - Estrangement 2007
I Do This 2010
Крестики 2024
When I Turn Off the Living Room Light 2001
Cancel 2023
Death Metal 2008