| Do you remember when we were younger those days?
| Вы помните, когда мы были моложе в те дни?
|
| She slept with him that’s what they say
| Она спала с ним, вот что они говорят
|
| And I borrowed my love from those days
| И я позаимствовал свою любовь из тех дней
|
| Broken all those hearts, same way
| Разбил все эти сердца, таким же образом
|
| Do remember when, you just let school?
| Помнишь, когда ты просто отпустил школу?
|
| That’s the day that all, your friends called
| Это тот день, когда все твои друзья звонили
|
| I lay down on daddy’s chaise longue
| Я лег на папин шезлонг
|
| The day you broke all the rules
| День, когда ты нарушил все правила
|
| Did it matter to you?
| Это имело для вас значение?
|
| Did it matter to you?
| Это имело для вас значение?
|
| Was it just another forgotten afternoon?
| Был ли это просто еще один забытый день?
|
| Did it matter to you?
| Это имело для вас значение?
|
| Do you remember when we did it all again?
| Вы помните, когда мы сделали все это снова?
|
| It didn’t matter so, I was with Ingrid then
| Это не имело значения, я был тогда с Ингрид
|
| The night I, let down your tures
| В ту ночь, когда я подвел тебя
|
| The night we let the cannons fly
| Ночью мы позволили пушкам летать
|
| Did it matter to you?
| Это имело для вас значение?
|
| Did it matter to you?
| Это имело для вас значение?
|
| Was it just another forgotten afternoon?
| Был ли это просто еще один забытый день?
|
| Did it matter to you?
| Это имело для вас значение?
|
| Did it matter to you?
| Это имело для вас значение?
|
| Did it matter to you? | Это имело для вас значение? |