| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Yeah, Bars and melody
| Да, бары и мелодия
|
| Keep smiling, keep smiling
| Продолжай улыбаться, продолжай улыбаться
|
| Keep smiling, keep smiling.
| Продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And we’ll see what tomorrow brings.
| И посмотрим, что принесет завтрашний день.
|
| Keep smiling, keep smiling.
| Продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And be thankful for the little things.
| И будьте благодарны за мелочи.
|
| The sun is shining in the morning,
| Солнце светит утром,
|
| I get out of bed.
| Я встаю с кровати.
|
| Instead of being negative,
| Вместо того, чтобы быть отрицательным,
|
| I thank the lord I aint' dead.
| Благодарю Господа, что я не умер.
|
| Coz I can do what I want,
| Потому что я могу делать то, что хочу,
|
| And I can travel the world.
| И я могу путешествовать по миру.
|
| And just maybe while I’m doing it,
| И, может быть, пока я это делаю,
|
| I might meet a girl.
| Я могу встретить девушку.
|
| I live my life on a stage,
| Я живу своей жизнью на сцене,
|
| And with a pen and a page.
| И с ручкой и со страницей.
|
| I’d follow all my dreams,
| Я следовал бы за всеми своими мечтами,
|
| I wouldn’t have to care about a wage.
| Мне не нужно было бы заботиться о зарплате.
|
| But if it doesn’t work out,
| Но если не получится,
|
| I’ll keep a smile on my face.
| Я сохраню улыбку на лице.
|
| And I’ll be thankful for the fact that I’ve got food on my plate.
| И я буду благодарен за то, что у меня есть еда на моей тарелке.
|
| Keep smiling, keep smiling.
| Продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And we’ll see what tomorrow brings.
| И посмотрим, что принесет завтрашний день.
|
| Keep smiling, keep smiling.
| Продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And be thankful for the little things.
| И будьте благодарны за мелочи.
|
| 'Cause we won’t be around forever,
| Потому что мы не будем рядом вечно,
|
| So come on all let’s join in together.
| Так что давайте все вместе.
|
| Just keep smiling, keep smiling.
| Просто продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And just remember all the good old days.
| И просто вспомни все старые добрые времена.
|
| I live each day as it comes,
| Я живу каждый день таким, какой он есть,
|
| I breath the air through my lungs.
| Я вдыхаю воздух через легкие.
|
| I spend my pocket money,
| Я трачу свои карманные деньги,
|
| Then I’ll play PS with my chums.
| Потом я поиграю в PS со своими приятелями.
|
| But if I didn’t want the melody,
| Но если бы я не хотел мелодию,
|
| Forget about reality.
| Забудьте о реальности.
|
| I’d make a hit,
| Я бы сделал хит,
|
| And I’d give all my earnings to a charity.
| И я бы отдал все свои заработки на благотворительность.
|
| People would be glad for me,
| Люди были бы рады за меня,
|
| I’d help out all my family.
| Я бы помог всей моей семье.
|
| And depending on my mood,
| И в зависимости от моего настроения,
|
| I’d whip up a chain for pathetic fallacy.
| Я бы накрутил цепь за жалкое заблуждение.
|
| Playing football in the streets, like my dad used to tell.
| Играть в футбол на улицах, как говорил мой папа.
|
| Back when everything just seemed to run so well.
| Когда все, казалось, шло так хорошо.
|
| Keep smiling, keep smiling.
| Продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And we’ll see what tomorrow brings.
| И посмотрим, что принесет завтрашний день.
|
| Keep smiling, keep smiling.
| Продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And be thankful for the little things.
| И будьте благодарны за мелочи.
|
| 'Cause we won’t be around forever,
| Потому что мы не будем рядом вечно,
|
| So come on all let’s join in together.
| Так что давайте все вместе.
|
| Just keep smiling, keep smiling.
| Просто продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And just remember all the good old days.
| И просто вспомни все старые добрые времена.
|
| Back to back,
| Спина к спине,
|
| You know it’s up to you.
| Вы знаете, что это зависит от вас.
|
| It’s amazing what a single friendly smile could do.
| Удивительно, что может сделать одна дружелюбная улыбка.
|
| Never underestimate yourself,
| Никогда не недооценивайте себя,
|
| Or any others.
| Или любые другие.
|
| 'Cause deep down we’re connected like sisters and brothers.
| Потому что в глубине души мы связаны, как сестры и братья.
|
| Keep smiling, keep smiling.
| Продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And we’ll see what tomorrow brings.
| И посмотрим, что принесет завтрашний день.
|
| Keep smiling, keep smiling.
| Продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And be thankful for the little things.
| И будьте благодарны за мелочи.
|
| 'Cause we won’t be around forever,
| Потому что мы не будем рядом вечно,
|
| So come on all let’s join in together.
| Так что давайте все вместе.
|
| Just keep smiling, keep smiling.
| Просто продолжай улыбаться, продолжай улыбаться.
|
| And just remember all the good old days.
| И просто вспомни все старые добрые времена.
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh | Ох, ох, ох |