Перевод текста песни À mes flancs - Barbara Weldens

À mes flancs - Barbara Weldens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À mes flancs , исполнителя -Barbara Weldens
Песня из альбома: Le grand H de l'homme
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:02.02.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Printival

Выберите на какой язык перевести:

À mes flancs (оригинал)На моих флангах (перевод)
À mes flancs sans savoir Рядом со мной, не зная
J’ai des hameçons qui у меня такие крючки
Chopent des morceaux Нарезать кусочками
Du passé Прошлое
Et je traîne mes lignes И я перетаскиваю свои линии
Mes harpons, mes Мои гарпуны, мои
Crochets et je traîne mes Крючки и я волочу свой
Regrets Сожалеть
À mes flancs На моей стороне
S’accumulent encore Все еще накапливается
Bien frétillants les choix Довольно извилистый выбор
Que je n’ai pas faits Что я не делал
Les photos, les cahiers Фотографии, блокноты
Les amours, les enfants любит, дети
Les vies que j’ai rêvées Жизни, о которых я мечтал
À mes flancs, je suis На моей стороне я
Flanquée de toute la В окружении всех
Panoplie des années, ça Панорама лет, что
M’angoisse беспокоит меня
Je passe plus dans les я трачу больше в
Portes des bistrots sans Двери бистро без
Forcer les côtés qui Стороны силы, которые
Dépassent Превосходить
À mes flancs lorsque je Рядом со мной, когда я
Me retourne, ça veut Оборачивает меня, хочет
Plus, ça suit plus, ça Более того, следует более, что
Peut plus Можно больше
Et ça me taille une И это дает мне один
Culotte de cheval en Кофры в
Forme de regret et c’est Форма сожаления, и это
Laid Уродливый
J’ai l’encyclopédie en 80 У меня есть энциклопедия в 80
Volumes des horreurs Тома ужасов
Que j’ai bavé что я пускал слюни
J’ai le décompte des у меня есть счет
Fois où j’ai dit que j'étais Раз я сказал, что я
Nulle où je me suis Нет, где я
Pardonnée Прощен
Y’a même un sudoku Есть даже судоку
Que j’ai jamais fini parce Что я так и не закончил, потому что
Que j’arrivais plus Что я больше не мог
J’ai des casseroles au cul у меня кастрюли в заднице
Qui font tellement de кто так много делает
Bruit quand j’avance que Шум, когда я продвигаю это
J’avance plus я иду дальше
J’ai un monstre qui У меня есть монстр, который
Fume, j’ai une louve qui Дым, у меня есть волк, который
Dévore le monstre qui Поглотите монстра, который
Fume, j’ai déjà quelques Дым, у меня уже есть немного
Morts мертвых
J’ai des flux qui у меня такие потоки
M'échappent ускользнуть от меня
Des passions qui Страсти, которые
S’endorment, des envies Засыпай, тяга
Toujours inassouvies Всегда недоволен
J’ai des femmes у меня есть женщины
Meurtries en pagaille Убийств много
Qui sont toutes moi, qui Кто все я, кто
Me sortent des yeux Уходи из моих глаз
Qui me lâchent plus les кто отпустил меня
Entrailles внутренности
J’ai des hommes у меня есть мужчины
Blessés, qui me restent Раненый, оставленный мне
Agrippés, qui supplient Цепляться, просить
Que j’arrête de les aimer Что я перестаю их любить
J’ai des orgasmes au у меня оргазмы
Bide qui me le laissent Bide, кто оставит это мне
Vide et avide, et béant Пустой, жадный и зияющий
J’ai du sang circulant у меня циркулирует кровь
Tous les mois à mes Каждый месяц к моему
Flancs, s'écoulant Фланги, плавные
Recyclé, recraché Переработано, выплюнуть
À mes flancs j’ai un По бокам у меня есть
Cri poussé comme un Плачь, как
Esclave des langues déjà Уже раб языков
Inventées изобрел
À mes flancs je trimballe По бокам я тотализатор
Des pensées empruntées заимствованные мысли
Triomphantes, puis Триумфальный, затем
Jetées ! Брошен!
À mes flancs j’ai un rêve На моей стороне у меня есть мечта
Mais ça c’est moi qui le Но это я
Tiens, je le lâche pas, je Здесь я не отпускаю, я
Le lâche pas не отпускай
Ça doit vouloir dire ça Это должно означать, что
Vivre, j’en sais rien, ça Жить, я не знаю, что
Fait peur, mais je lâche Страшно, но я отпускаю
Rien…Ничего…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: