Перевод текста песни Geordie - Barbara Dickson

Geordie - Barbara Dickson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geordie , исполнителя -Barbara Dickson
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Geordie (оригинал)Geordie (перевод)
As I walked out over London bridge Когда я шел по Лондонскому мосту
One misty morning early, Одним туманным утром рано,
I overheard a fair pretty maid Я подслушал прекрасную красивую горничную
Was lamenting for her Geordie. Сокрушался по ней Джорди.
Ah, my Geordie will be hanged in a golden chain, Ах, мой Джорди будет повешен на золотой цепи,
'Tis not the chain of many Это не цепь многих
He was born of king’s royal breed Он родился из королевской королевской породы
And lost to a virtuous lady. И проиграл добродетельной даме.
Go bridle me my milk white steed, Иди взнуздай моего молочно-белого коня,
Go bridle me my pony, Иди оседлай меня, мой пони,
I will ride to London court Я поеду в лондонский суд
To plead for the life of my Geordie. Молить о жизни моего Джорди.
Ah, my Geordie never stole nor cow nor calf, Ах, мой Джорди никогда не воровал ни коровы, ни теленка,
He never hurted any, Он никогда никого не обидел,
Stole sixteen of the king’s royal deer, Украл шестнадцать королевских оленей,
And he sold them in Bohenny. И он продал их в Боэнни.
Two pretty babies have I born, У меня родились два хорошеньких младенца,
The third lies in my body, Третий лежит в моем теле,
I’d freely part with them every one Я бы свободно расстался с ними каждый
If you’d spare the life of Geordie. Если бы ты пощадил жизнь Джорди.
The judge looked over his left shoulder, Судья посмотрел через левое плечо,
He said fair maid I’m sorry Он сказал, прекрасная дева, мне очень жаль
He said fair maid you must be gone Он сказал, прекрасная дева, ты должна уйти
For I cannot pardon Geordie. Потому что я не могу простить Джорди.
Ah, my Geordie will be hanged in a golden chain, Ах, мой Джорди будет повешен на золотой цепи,
'Tis not the chain of many, Это не цепь многих,
Stole sixteen of the king’s royal deer Украл шестнадцать королевских оленей короля
And he sold them in Bohenny.И он продал их в Боэнни.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: