Перевод текста песни Ballad of Springhill - Barbara Dickson

Ballad of Springhill - Barbara Dickson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ballad of Springhill , исполнителя -Barbara Dickson
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Ballad of Springhill (оригинал)Ballad of Springhill (перевод)
In the town of Springhill, Nova Scotia В городе Спрингхилл, Новая Шотландия.
Down in the dark of The Cumberland Mine В темноте шахты Камберленд
There’s blood on the coal and the miners lie На угле кровь, и шахтеры лгут
In the roads that never saw sun nor sky На дорогах, которые никогда не видели ни солнца, ни неба
Roads that never saw sun nor sky Дороги, которые никогда не видели ни солнца, ни неба
In the town of Springhill, you don’t sleep easy В городе Спрингхилл ты не спишь спокойно
Often the earth will tremble and roll Часто земля будет дрожать и катиться
When the earth is restless, miners die Когда земля неспокойна, шахтеры умирают
Bone and blood is the price of coal Кость и кровь - цена угля
In the town of Springhill, Nova Scotia В городе Спрингхилл, Новая Шотландия.
Late in the year of fifty-eight В конце пятьдесят восьмого года
Day still comes and the sun still shines День все еще наступает, и солнце все еще светит
But it’s dark as the grave in the Cumberland Mine Но темно, как в могиле Камберлендского рудника.
Down at the coal face, miners working В угольном забое шахтеры работают
Rattle of the belt, and the cutter’s blade Грохот ремня и лезвие резака
Rumble of rock and the walls close round Грохот скалы и стены смыкаются
The living and the dead men two miles down Живые и мертвые мужчины в двух милях вниз
Twelve men lay two miles from the pitshaft Двенадцать человек лежали в двух милях от шахты
Twelve men lay in the dark and sang Двенадцать мужчин лежали в темноте и пели
Long hot days in a miner’s tomb Долгие жаркие дни в шахтерской могиле
It was three feet high and a hundred long Он был три фута в высоту и сотню в длину.
Three days passed and the lamps gave out Прошло три дня и лампы погасли
And Caleb Rushton, he up and said: И Калеб Раштон, он встал и сказал:
«There's no more water nor light nor bread «Нет больше ни воды, ни света, ни хлеба
So we’ll live on hope and songs instead.» Так что вместо этого мы будем жить надеждой и песнями».
Listen for the shouts of the bareface minersСлушайте крики незащищенных шахтеров
Listen through the rubble for a rescue team Послушайте сквозь завалы спасательную команду
Six hundred feet of coal and a slag Шестьсот футов угля и шлака
Hope imprisoned in a three foot seam Надежда заключена в трехфутовый шов
Eight days passed and some were rescued Прошло восемь дней, и некоторые были спасены.
Leaving the dead to die alone Оставить мертвых умирать в одиночестве
Through all their lives they dug a grave Всю свою жизнь они копали могилу
Two miles of earth for a marking stoneДве мили земли для маркировочного камня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: