| Behold The Blood Of Sacrifice It’s Running From The Altar
| Созерцайте жертвенную кровь, которая течет от жертвенника
|
| The Altar Of Sacrifice, Offering For Dark Ones, Dark Ones Of Abyss
| Алтарь Жертвы, Подношение Темным, Темным Бездны
|
| Hear My Words Of Invocation, Invocation For The Demons, Come And Serve Me Now
| Услышь мои слова призыва, призыв к демонам, приди и служи мне сейчас
|
| Serve Me Now Like Servants Always Do, Do The Work That I Command Within
| Служи мне сейчас, как всегда делают слуги, выполняй работу, которую я приказываю внутри
|
| This Rite, This Rite With Blood Sacrifice I Execute, I Execute For The Purposes
| Этот обряд, этот обряд с кровавым жертвоприношением, который я совершаю, я совершаю для целей
|
| Of My Own Blood Of Sacrifice Is The Price I Pay, I Pay It For You Demons Of
| Моей собственной крови жертвоприношения - это цена, которую я плачу, я плачу за вас, демоны
|
| Hell, The Hell On Earth For My Enemies, My Enemies You Should Take Care Of
| Ад, ад на земле для моих врагов, моих врагов, о которых вы должны позаботиться
|
| Take Care Of Them, My Demon Servants, I Pay This Price For You In My Rite
| Позаботьтесь о них, мои демоны-служители, я плачу за вас эту цену в моем обряде
|
| This Rite Of Blood Of Sacrifice. | Этот Обряд Кровавого Жертвоприношения. |
| So Now, Give The Hell For Enemy. | Итак, теперь устройте ад врагу. |
| Oh Satan
| О Сатана
|
| The Prince Of Darkness Of Hell What To Do, For You Demons Now, I Tell
| Князь тьмы ада, что делать вам, демонам, теперь я говорю
|
| Give Torture, Nightmares, Sleepless Nights, For My Enemy, That’s Why I
| Дайте пытки, кошмары, бессонные ночи, для моего врага, поэтому я
|
| Pay The Price. | Оплатить цену. |
| Oh Lilith, Show Your Finger Nails, By Them Rip The
| О, Лилит, покажи свои ногти, ими порви
|
| Flesh During Days That My Enemy Can’t Take A Rest, Now Do Your Work
| Плоть в те дни, когда мой враг не может отдохнуть, теперь делай свою работу
|
| To Serve My Best. | Служить наилучшим образом. |
| Oh Lucifer, Bring The Light To Dark, When My Enemy
| О, Люцифер, Неси Свет Во Тьму, Когда Мой Враг
|
| Needs The Rest. | Нужен отдых. |
| Keep Your Flame So Bright That He Can Not Rest, To Keep
| Держите свое пламя настолько ярким, чтобы он не мог отдыхать, чтобы сохранить
|
| Him Just Awake. | Он просто проснулся. |
| Oh Tiemnes Make My Enemy To Suffer. | О, Тимнес, заставь моего врага страдать. |
| By Your Lightning
| Ваша молния
|
| Keep Him Awake. | Держите Его бодрствующим. |
| Of Morpheus, Enter To The Life So Ruined, And Help My
| Морфея, войди в столь разрушенную жизнь и помоги моему
|
| Enemy To Final Dream. | Враг Final Dream. |
| But During The Final Sleep Of My Enemy, I Ask You
| Но во время последнего сна моего врага я прошу тебя
|
| Dark Gods To Turture Him To Wake Him To Understand Those Things That He
| Темные боги, чтобы замутить его, чтобы разбудить его, чтобы он понял те вещи, которые он
|
| Made For Me To Ruin My Life. | Сделано для меня, чтобы разрушить мою жизнь. |
| I Praise You Dark Gods Of Abyss And I
| Я восхваляю вас, темные боги бездны, и я
|
| Execute This Infernal Rite Of Blood. | Выполните этот адский обряд крови. |
| Blood Is The Payment For Your Work
| Кровь — это плата за вашу работу
|
| Now I Wait For You To Serve Me Well. | Теперь я жду, когда ты будешь хорошо мне служить. |
| Give The Hell For Enemy, Show The Power
| Дайте ад врагу, покажите силу
|
| Of Mine. | Мой. |
| Make Him Suffer And Let Him Know That He Can Not Play With Fire
| Заставьте его страдать и дайте ему понять, что он не может играть с огнем
|
| Fire Of Hell, Is What He Needs, So Burn Him Slowly And Make Him Feel, The
| Адский огонь - это то, что ему нужно, так что сожги его медленно и заставь его почувствовать,
|
| Torture From The Immortals, The Demonic Whip What My Enemy Needs
| Пытка от Бессмертных, Демонический кнут Что нужно моему врагу
|
| So Now Demons Do You Work So Infernal, And I Hope That You’ll Be Gone
| Итак, теперь, демоны, вы работаете так адски, и я надеюсь, что вы уйдете
|
| When Your Work Is Done Finally And My Enemy Got The Rest Of Grave
| Когда твоя работа наконец-то сделана, а мой враг получил остаток могилы
|
| So It Is Done! | Итак, Свершилось! |