| My eyes were blind for the night was mine
| Мои глаза были слепы, потому что ночь была моей
|
| And the dark was the sustenance of my soul
| И тьма была пищей моей души
|
| Your sacraments down below, Lord Belial
| Твои таинства внизу, лорд Белиал
|
| Were mysteries of the worm for me to devour
| Были тайны червя для меня, чтобы поглотить
|
| My eyes drank your black light O King Who Roars
| Мои глаза пили твой черный свет, О Король, Который Ревет
|
| Imprisoned I still was ravished by You
| Заключенный, я все еще был восхищен тобой
|
| I ate my tormentors, I laughed through dry tears of a corpse
| Я съел своих мучителей, я смеялся сквозь сухие слезы трупа
|
| And in this earthen cask of rot I made myself anew
| И в этой глиняной бочке из гнили я сделал себя заново
|
| The brethren, like the wind that no longer blows
| Братья, как ветер, который больше не дует
|
| Inside this scarlet tomb we have rotten
| Внутри этой алой могилы у нас есть гниль
|
| What was the sin or the quest of ours? | В чем был наш грех или наше стремление? |
| No one knows but me
| Никто не знает, кроме меня
|
| And so long ago I have forgotten
| И так давно я забыл
|
| Consepulti ei in baptismo, in que et resurrexistis in Satanam
| Consepulti ei in baptismo, in que et resurrexistis in Satanam
|
| (Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him)
| (Погребены с Ним в крещении, в котором и вы с Ним воскресли)
|
| Out of the tomb of Saklas
| Из гробницы Сакласа
|
| In quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae absconditi
| In quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae absconditi
|
| (In whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge)
| (В ком сокрыты все сокровища мудрости и знания)
|
| Out of the tomb of being
| Из могилы бытия
|
| Through the flesh, through this nightmare
| Через плоть, через этот кошмар
|
| I remember the wind, I recall the caress
| Я помню ветер, я помню ласку
|
| Even drowned in blood, even strangled by hair
| Хоть в крови утонул, хоть за волосы задушил
|
| When buried with Him in this cadaver palace | Когда похоронен с Ним в этом дворце трупов |